ContentEntityLabels.xml
182 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
or more contributor license agreements. See the NOTICE file
distributed with this work for additional information
regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
to you under the Apache License, Version 2.0 (the
"License"); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing,
software distributed under the License is distributed on an
"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the
specific language governing permissions and limitations
under the License.
-->
<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-1">
<value xml:lang="da">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-1 Inglés</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-1</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-1</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-10">
<value xml:lang="da">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-10 ?</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-10</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-10</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-2">
<value xml:lang="da">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-2 ?</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-2</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-2</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-3">
<value xml:lang="da">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-3 ?</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-3</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-3</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-4">
<value xml:lang="da">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-4 ?</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-4</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-4</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-5">
<value xml:lang="da">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-5 ?</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-5</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-5</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-6">
<value xml:lang="da">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-6 Latino/árabe</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-6</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-6</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-7">
<value xml:lang="da">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-7 ?</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-7</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-7</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-8">
<value xml:lang="da">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-8 Latino/Hebreo</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-8</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-8</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.ISO-8859-9">
<value xml:lang="da">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="de">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="en">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="es">ISO-8859-9 ?</value>
<value xml:lang="fr">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="it">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="ja">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="pt">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="th">ISO-8859-9</value>
<value xml:lang="zh">ISO-8859-9</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.US-ASCII">
<value xml:lang="da">US-ASCII</value>
<value xml:lang="de">US-ASCII</value>
<value xml:lang="en">US-ASCII</value>
<value xml:lang="es">US-ASCII</value>
<value xml:lang="fr">US-ASCII</value>
<value xml:lang="it">US-ASCII</value>
<value xml:lang="ja">US-ASCII</value>
<value xml:lang="pt">US-ASCII</value>
<value xml:lang="th">US-ASCII</value>
<value xml:lang="zh">US-ASCII</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.UTF-16">
<value xml:lang="da">UTF-16</value>
<value xml:lang="de">UTF-16</value>
<value xml:lang="en">UTF-16</value>
<value xml:lang="es">Unicode 16 bit</value>
<value xml:lang="fr">UTF-16</value>
<value xml:lang="it">UTF-16</value>
<value xml:lang="ja">UTF-16</value>
<value xml:lang="pt">UTF-16</value>
<value xml:lang="th">UTF-16</value>
<value xml:lang="zh">UTF-16</value>
</property>
<property key="CharacterSet.description.UTF-8">
<value xml:lang="da">UTF-8</value>
<value xml:lang="de">UTF-8</value>
<value xml:lang="en">UTF-8</value>
<value xml:lang="es">Unicode 8 bit</value>
<value xml:lang="fr">UTF-8</value>
<value xml:lang="it">UTF-8</value>
<value xml:lang="ja">UTF-8</value>
<value xml:lang="pt">UTF-8</value>
<value xml:lang="th">UTF-8</value>
<value xml:lang="zh">UTF-8</value>
</property>
<property key="ContentAssocPredicate.description.categorizes">
<value xml:lang="da">kategorier</value>
<value xml:lang="de">kategorisiert</value>
<value xml:lang="en">categorizes</value>
<value xml:lang="es">Clasifica</value>
<value xml:lang="fr">Classifie</value>
<value xml:lang="it">Categorie</value>
<value xml:lang="ja">分類</value>
<value xml:lang="pt">Categorizar</value>
<value xml:lang="th">จัดหมวดหมู่</value>
<value xml:lang="vi">Chuyên mục</value>
<value xml:lang="zh">分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類</value>
</property>
<property key="ContentAssocPredicate.description.defines">
<value xml:lang="da">definerer</value>
<value xml:lang="de">definiert</value>
<value xml:lang="en">defines</value>
<value xml:lang="es">Define</value>
<value xml:lang="fr">Définit</value>
<value xml:lang="it">Definizione</value>
<value xml:lang="ja">定義</value>
<value xml:lang="pt">Define</value>
<value xml:lang="th">กำหนด</value>
<value xml:lang="vi">Định nghĩa</value>
<value xml:lang="zh">定义</value>
<value xml:lang="zh_TW">定義</value>
</property>
<property key="ContentAssocPredicate.description.extends">
<value xml:lang="da">udvider</value>
<value xml:lang="de">erweitert</value>
<value xml:lang="en">extends</value>
<value xml:lang="es">amplía</value>
<value xml:lang="fr">Etend</value>
<value xml:lang="it">Estendi</value>
<value xml:lang="ja">拡張</value>
<value xml:lang="pt">estende</value>
<value xml:lang="th">ยืดเวลาออกไป</value>
<value xml:lang="vi">Mở rộng</value>
<value xml:lang="zh">扩展</value>
<value xml:lang="zh_TW">擴展</value>
</property>
<property key="ContentAssocPredicate.description.member-of">
<value xml:lang="da">medlem-af</value>
<value xml:lang="de">Mitglied von</value>
<value xml:lang="en">member-of</value>
<value xml:lang="es">es miembro de</value>
<value xml:lang="fr">Est membre de</value>
<value xml:lang="it">Mrembro-di</value>
<value xml:lang="ja">メンバ所属元</value>
<value xml:lang="pt">Membro-de</value>
<value xml:lang="th">สมาชิกของ</value>
<value xml:lang="vi">Thành viên của</value>
<value xml:lang="zh">成员属于</value>
<value xml:lang="zh_TW">成員屬于</value>
</property>
<property key="ContentAssocPredicate.description.references">
<value xml:lang="da">referencer</value>
<value xml:lang="de">referenziert</value>
<value xml:lang="en">references</value>
<value xml:lang="es">referencia</value>
<value xml:lang="fr">Référence</value>
<value xml:lang="it">Riferimenti</value>
<value xml:lang="ja">参照</value>
<value xml:lang="pt">referências</value>
<value xml:lang="th">อ้างอิง</value>
<value xml:lang="vi">Tham chiếu</value>
<value xml:lang="zh">引用</value>
<value xml:lang="zh_TW">引用</value>
</property>
<property key="ContentAssocPredicate.description.related-to">
<value xml:lang="da">relateret-til</value>
<value xml:lang="de">in Beziehung mit</value>
<value xml:lang="en">related-to</value>
<value xml:lang="es">se relaciona con</value>
<value xml:lang="fr">Apparenté à</value>
<value xml:lang="it">Relativo-a</value>
<value xml:lang="ja">関連先</value>
<value xml:lang="pt">relacionado a</value>
<value xml:lang="th">เกี่ยวข้องกัน</value>
<value xml:lang="vi">Liên quan tới</value>
<value xml:lang="zh">关联到</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯到</value>
</property>
<property key="ContentAssocPredicate.description.topifies">
<value xml:lang="da">omdan afsnit</value>
<value xml:lang="de">ist besser als</value>
<value xml:lang="en">topifies</value>
<value xml:lang="es">Archivos principales</value>
<value xml:lang="fr">Transforme en sujet</value>
<value xml:lang="it">File principale</value>
<value xml:lang="ja">Topify</value>
<value xml:lang="pt">Arquivos principais</value>
<value xml:lang="th">topifies</value>
<value xml:lang="vi">Topify (Twitter)</value>
<value xml:lang="zh">Topify</value>
<value xml:lang="zh_TW">Topify</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.ALTERNATE_LOCALE">
<value xml:lang="da">Alternativ locale</value>
<value xml:lang="de">Sekundäres Locale</value>
<value xml:lang="en">Alternate Locale</value>
<value xml:lang="es">Ubicación secundaria</value>
<value xml:lang="fr">Traduction alternative</value>
<value xml:lang="it">Locale Alternativo</value>
<value xml:lang="ja">代替地域</value>
<value xml:lang="pt">Locale alternativo</value>
<value xml:lang="ro">Local Alternativ</value>
<value xml:lang="th">ทางเลือก</value>
<value xml:lang="vi">Nơi thay thế</value>
<value xml:lang="zh">改变语言</value>
<value xml:lang="zh_TW">改變語言</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.ATTRIBUTE">
<value xml:lang="da">Attribut</value>
<value xml:lang="de">Attribut</value>
<value xml:lang="en">Attribute</value>
<value xml:lang="es">Atributo</value>
<value xml:lang="fr">Attribut</value>
<value xml:lang="it">Attributo</value>
<value xml:lang="ja">属性</value>
<value xml:lang="pt">Atributo</value>
<value xml:lang="ro">Atribut</value>
<value xml:lang="th">คุณสมบัติ</value>
<value xml:lang="vi">Thuộc tính</value>
<value xml:lang="zh">属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">屬性</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.AUTHOR">
<value xml:lang="da">Forfatter</value>
<value xml:lang="de">Autor</value>
<value xml:lang="en">Author</value>
<value xml:lang="es">Autor</value>
<value xml:lang="fr">Auteur</value>
<value xml:lang="it">Autore</value>
<value xml:lang="ja">作者</value>
<value xml:lang="pt">Autor</value>
<value xml:lang="ro">Autor</value>
<value xml:lang="th">ผู้สร้าง</value>
<value xml:lang="vi">Tác giả</value>
<value xml:lang="zh">作者</value>
<value xml:lang="zh_TW">作者</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.COMPDOC_PART">
<value xml:lang="da">Sammensat dokumentdel</value>
<value xml:lang="de">Zusammengesetzter Dokumentteil</value>
<value xml:lang="en">Composite Document Part</value>
<value xml:lang="fr">Partie du document composé</value>
<value xml:lang="it">Parte Documento Composito</value>
<value xml:lang="ja">複合文書の一部</value>
<value xml:lang="pt">Parte do documento composto</value>
<value xml:lang="ro">Parte Document Compus</value>
<value xml:lang="th">ประกอบด้วยส่วนของเอกสาร</value>
<value xml:lang="vi">Tài liệu thành phần</value>
<value xml:lang="zh">合成文档部分</value>
<value xml:lang="zh_TW">合成文檔部分</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.DEPARTMENT">
<value xml:lang="da">Afdeling</value>
<value xml:lang="de">Abteilung</value>
<value xml:lang="en">Department</value>
<value xml:lang="es">Departamento</value>
<value xml:lang="fr">Département</value>
<value xml:lang="it">Dipartimento</value>
<value xml:lang="ja">部門</value>
<value xml:lang="pt">Departamento</value>
<value xml:lang="ro">Departament</value>
<value xml:lang="th">แผนก</value>
<value xml:lang="vi">Phòng ban</value>
<value xml:lang="zh">部门</value>
<value xml:lang="zh_TW">部門</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.DESCRIPTION">
<value xml:lang="da">Beskrivelse</value>
<value xml:lang="de">Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Description</value>
<value xml:lang="es">Descripción</value>
<value xml:lang="fr">Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione</value>
<value xml:lang="ja">詳細</value>
<value xml:lang="pt">Descrição</value>
<value xml:lang="ro">Descrere</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียด</value>
<value xml:lang="vi">Miêu tả</value>
<value xml:lang="zh">描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">描述</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.GRAPH_LINK">
<value xml:lang="da">Graf link</value>
<value xml:lang="de">Grafik Link</value>
<value xml:lang="en">Graph Link</value>
<value xml:lang="es">Imagen de enlace</value>
<value xml:lang="fr">Lien graphique</value>
<value xml:lang="it">Grafico Link</value>
<value xml:lang="ja">図形リンク</value>
<value xml:lang="pt">Imagem de link</value>
<value xml:lang="ro">Grafic Link</value>
<value xml:lang="th">เชื่อมต่อกับกราฟ</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết đồ họa</value>
<value xml:lang="zh">图形链接</value>
<value xml:lang="zh_TW">圖形鏈結</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.INSTANCE">
<value xml:lang="da">Instans af</value>
<value xml:lang="de">Instanz von</value>
<value xml:lang="en">Instance Of</value>
<value xml:lang="fr">Exemple de</value>
<value xml:lang="it">Instanza Di</value>
<value xml:lang="ja">実体元</value>
<value xml:lang="pt">Instância de</value>
<value xml:lang="ro">Instanta De</value>
<value xml:lang="th">ตัวอย่างของ</value>
<value xml:lang="vi">Khởi tạo của</value>
<value xml:lang="zh">实例源自</value>
<value xml:lang="zh_TW">實例源自</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.LIST_ENTRY">
<value xml:lang="da">Liste indgang</value>
<value xml:lang="de">Listeneintrag</value>
<value xml:lang="en">List Entry</value>
<value xml:lang="es">Lista de ingreso</value>
<value xml:lang="fr">Entrée de liste</value>
<value xml:lang="it">Lista Voce</value>
<value xml:lang="ja">エントリ一覧</value>
<value xml:lang="pt">Lista de entradas</value>
<value xml:lang="ro">Lista Date</value>
<value xml:lang="th">รายการกรอกข้อมูล</value>
<value xml:lang="vi">Danh sách điểm nhập</value>
<value xml:lang="zh">条目列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">條目列表</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.PUBLISH_LINK">
<value xml:lang="da">Udgiv link</value>
<value xml:lang="de">Link zur Veröffentlichung</value>
<value xml:lang="en">Publish link</value>
<value xml:lang="es">Publicar</value>
<value xml:lang="fr">Lien de publication</value>
<value xml:lang="it">Pubblica link</value>
<value xml:lang="ja">公開リンク</value>
<value xml:lang="pt">Publicar link</value>
<value xml:lang="ro">Publica link</value>
<value xml:lang="th">เชื่อมต่อกับการพิมพ์</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết xuất bản</value>
<value xml:lang="zh">发布链接</value>
<value xml:lang="zh_TW">發布鏈結</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.RELATED_CONTENT">
<value xml:lang="da">Relateret indhold</value>
<value xml:lang="de">in Beziehung stehender Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Related content</value>
<value xml:lang="es">Contenido asociado</value>
<value xml:lang="fr">Contenu relatif</value>
<value xml:lang="it">Contenuto Relativo</value>
<value xml:lang="ja">関連コンテンツ</value>
<value xml:lang="pt">Conteúdo relacionado</value>
<value xml:lang="ro">Contenut Relativ</value>
<value xml:lang="th">เชื่อมกับหัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Nội dung liên quan</value>
<value xml:lang="zh">内嵌内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">內嵌內容</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.RESPONSE">
<value xml:lang="da">Svar</value>
<value xml:lang="de">Antwort</value>
<value xml:lang="en">Response</value>
<value xml:lang="es">Respuesta</value>
<value xml:lang="fr">Réponse</value>
<value xml:lang="it">Risposta</value>
<value xml:lang="ja">回答</value>
<value xml:lang="pt">Resposta</value>
<value xml:lang="ro">Raspuns</value>
<value xml:lang="th">คำตอบ</value>
<value xml:lang="vi">Phản hồi</value>
<value xml:lang="zh">回答</value>
<value xml:lang="zh_TW">回答</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.STRUCTURE_DEF">
<value xml:lang="da">Definition af dokumentstruktur</value>
<value xml:lang="de">Dokumentstruktur Definition</value>
<value xml:lang="en">Document Structure Definition</value>
<value xml:lang="es">Definición de estructura de documento</value>
<value xml:lang="fr">Définition de la structure du document</value>
<value xml:lang="it">Definizione Struttura Documento</value>
<value xml:lang="ja">文書構造定義</value>
<value xml:lang="pt">Definição da estrutura do documento</value>
<value xml:lang="ro">Definitie Structura Document</value>
<value xml:lang="th">โครงสร้างของเอกสาร</value>
<value xml:lang="vi">Định nghĩa cấu trúc tài liệu</value>
<value xml:lang="zh">文档结构定义</value>
<value xml:lang="zh_TW">文檔結構定義</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.SUBSITE">
<value xml:lang="da">Subside</value>
<value xml:lang="de">Untergeordnete Seite</value>
<value xml:lang="en">SubSite</value>
<value xml:lang="es">Subsitio</value>
<value xml:lang="fr">Sous-site</value>
<value xml:lang="it">Sotto Sito</value>
<value xml:lang="ja">副サイト</value>
<value xml:lang="pt">SubSite</value>
<value xml:lang="ro">Sub Sit</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Trang thành phần</value>
<value xml:lang="zh">子站点</value>
<value xml:lang="zh_TW">子站點</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.SUB_CONTENT">
<value xml:lang="da">Subsektion</value>
<value xml:lang="de">Untergeordneter Abschnitt</value>
<value xml:lang="en">Sub Section</value>
<value xml:lang="es">Sub sección</value>
<value xml:lang="fr">Sous-section</value>
<value xml:lang="it">Sotto Sezione</value>
<value xml:lang="ja">副セクション</value>
<value xml:lang="pt">Subseção</value>
<value xml:lang="ro">Sub Sectie</value>
<value xml:lang="th">กลุ่มย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Khung nội dung (section) thành phần</value>
<value xml:lang="zh">小段</value>
<value xml:lang="zh_TW">小段</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.SUMMARY">
<value xml:lang="da">Resumé</value>
<value xml:lang="de">Zusammenfassung</value>
<value xml:lang="en">Summary</value>
<value xml:lang="es">Resumen</value>
<value xml:lang="fr">Résumé</value>
<value xml:lang="it">Sommario</value>
<value xml:lang="ja">サマリ</value>
<value xml:lang="pt">Resumo</value>
<value xml:lang="ro">Sumar</value>
<value xml:lang="th">สรุป</value>
<value xml:lang="vi">Tổng quan</value>
<value xml:lang="zh">摘要</value>
<value xml:lang="zh_TW">摘要</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.TEMPLATE_MEMBER">
<value xml:lang="da">Skabelon medlem</value>
<value xml:lang="de">Vorlage Mitglied</value>
<value xml:lang="en">Template Member</value>
<value xml:lang="fr">Gabarit de membre</value>
<value xml:lang="it">Membro Template</value>
<value xml:lang="ja">テンプレートメンバ</value>
<value xml:lang="pt">Membro modelo</value>
<value xml:lang="ro">Membru Template</value>
<value xml:lang="th">รูปแบบสมาชิก</value>
<value xml:lang="vi">Thành viên biểu mẫu</value>
<value xml:lang="zh">模板成员</value>
<value xml:lang="zh_TW">範本成員</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.TOPIC">
<value xml:lang="da">Afsnit</value>
<value xml:lang="de">Thema</value>
<value xml:lang="en">Topic</value>
<value xml:lang="es">Tema</value>
<value xml:lang="fr">Matière</value>
<value xml:lang="it">Argomento</value>
<value xml:lang="ja">トピック</value>
<value xml:lang="pt">Tópico</value>
<value xml:lang="ro">Argument</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Chủ đề (topic)</value>
<value xml:lang="zh">主题</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.TREE_CHILD">
<value xml:lang="da">Barn af træstruktur</value>
<value xml:lang="de">Untergeordnetes Element</value>
<value xml:lang="en">Tree Child</value>
<value xml:lang="es">Mostrar hijos</value>
<value xml:lang="fr">Arborescence enfant</value>
<value xml:lang="it">Albero Figlio</value>
<value xml:lang="ja">ツリー下位(子)</value>
<value xml:lang="pt">Mostrar descendentes</value>
<value xml:lang="ro">Arbore Fiu</value>
<value xml:lang="th">แผนผังรูปต้นไม้ระยะต้นๆ</value>
<value xml:lang="vi">Cây phân cấp con</value>
<value xml:lang="zh">子树</value>
<value xml:lang="zh_TW">子樹</value>
</property>
<property key="ContentAssocType.description.TXFORM_DEF">
<value xml:lang="da">Transformations definition</value>
<value xml:lang="de">Transformation Definition</value>
<value xml:lang="en">Transformation Definition</value>
<value xml:lang="es">Definición de transformación</value>
<value xml:lang="fr">Définition de transformation</value>
<value xml:lang="it">Definizione Trasformazione</value>
<value xml:lang="ja">変換定義</value>
<value xml:lang="pt">Definição de transformação</value>
<value xml:lang="ro">Definitie Transformatie</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบายการเปลี่ยนรูป</value>
<value xml:lang="vi">Định nghĩa chuyển đổi (transformation)</value>
<value xml:lang="zh">转换定义</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉換定義</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CHILD_CREATE">
<value xml:lang="da">Opret barn</value>
<value xml:lang="de">Untergeordnetes Element erstellen</value>
<value xml:lang="en">Child Create</value>
<value xml:lang="es">Crear hijo</value>
<value xml:lang="fr">Création d'enfant</value>
<value xml:lang="it">Creare Figlio</value>
<value xml:lang="ja">下位(子)作成</value>
<value xml:lang="pt">Criar filho</value>
<value xml:lang="ro">Creare Fiu</value>
<value xml:lang="th">สร้าง</value>
<value xml:lang="vi">Tạo mới thành phần con</value>
<value xml:lang="zh">新建子内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建子內容</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CHILD_DELETE">
<value xml:lang="da">Slet barn</value>
<value xml:lang="de">Untergeordnetes Element löschen</value>
<value xml:lang="en">Child Delete</value>
<value xml:lang="es">Borrar hijo</value>
<value xml:lang="fr">Suppression d'enfant</value>
<value xml:lang="it">Cancellare Figlio</value>
<value xml:lang="ja">下位(子)削除</value>
<value xml:lang="pt">Excluir filho</value>
<value xml:lang="ro">Stergere Fiu</value>
<value xml:lang="th">ลบ</value>
<value xml:lang="vi">Xóa thành phần con</value>
<value xml:lang="zh">删除子内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">刪除子內容</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CHILD_UPDATE">
<value xml:lang="da">Opdater barn</value>
<value xml:lang="de">Untergeordnetes Element bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Child Update</value>
<value xml:lang="es">Actualizar hijo</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour d'enfant </value>
<value xml:lang="it">Aggiornare Figlio</value>
<value xml:lang="ja">下位(子)更新</value>
<value xml:lang="pt">Atualização de filho</value>
<value xml:lang="ro">Actualizare Fiu</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="vi">Cập nhật thành phần con</value>
<value xml:lang="zh">更新子内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">更新子內容</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CHILD_VIEW">
<value xml:lang="da">Vis barn</value>
<value xml:lang="de">Untergeordnetes Element anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Child View</value>
<value xml:lang="es">Ver hijo</value>
<value xml:lang="fr">Visualisation d'enfant</value>
<value xml:lang="it">Mostra Figlio</value>
<value xml:lang="ja">下位(子)表示</value>
<value xml:lang="pt">Ver filho</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Fiu</value>
<value xml:lang="th">ดู</value>
<value xml:lang="vi">Xem thành phần con</value>
<value xml:lang="zh">浏览子内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽子內容</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_ADMIN">
<value xml:lang="da">Indholdsadministration</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Verwaltung</value>
<value xml:lang="en">Content Admin</value>
<value xml:lang="es">A</value>
<value xml:lang="fr">Administrateur de contenu</value>
<value xml:lang="it">Amministra Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ管理</value>
<value xml:lang="pt">Administrar conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Administreaza Continutul</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อของผู้ดแลระบบ</value>
<value xml:lang="vi">Quản trị nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容管理</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容管理</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_CREATE">
<value xml:lang="da">Opret indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Content Create</value>
<value xml:lang="es">Crear contenido</value>
<value xml:lang="fr">Création de Contenu</value>
<value xml:lang="it">Creare Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ作成</value>
<value xml:lang="pt">Criar conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Creare Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่สร้าง</value>
<value xml:lang="vi">Tạo mới nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容创建</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容創建</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_CREATE_SUB">
<value xml:lang="da">Opret subindhold</value>
<value xml:lang="de">Untergeordneten Inhalt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create SubContent</value>
<value xml:lang="es">Crear subcontenido</value>
<value xml:lang="fr">Création de sous-contenu</value>
<value xml:lang="it">Creare Sotto Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">副コンテンツ管理</value>
<value xml:lang="pt">Criar subconteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Creare Sub Continut</value>
<value xml:lang="th">สร้างหัวข้อย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Tạo nội dung thành phần con</value>
<value xml:lang="zh">新建子内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建子內容</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_DELETE">
<value xml:lang="da">Slet indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt löschen</value>
<value xml:lang="en">Content Delete</value>
<value xml:lang="es">Borrar contenido</value>
<value xml:lang="fr">Effacer le contenu</value>
<value xml:lang="it">Cancella Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ削除</value>
<value xml:lang="pt">Excluir conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Sterge Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่ลบ</value>
<value xml:lang="vi">Xóa nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容删除</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容刪除</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_LINK">
<value xml:lang="da">Indholdslink</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Link</value>
<value xml:lang="en">Content Link</value>
<value xml:lang="es">Enlace a contenido</value>
<value xml:lang="fr">Lien de contenu</value>
<value xml:lang="it">Link Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツリンク</value>
<value xml:lang="pt">Link do conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Link Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่เชื่อมต่อ</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容链接</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容鏈結</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_LINK_FROM">
<value xml:lang="da">Indholdslink fra</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Link von</value>
<value xml:lang="en">Content Link From</value>
<value xml:lang="fr">Lien de contenu depuis</value>
<value xml:lang="it">Link Contenuto Da</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツリンク(元)</value>
<value xml:lang="pt">Link do conteúdo de</value>
<value xml:lang="ro">Link Continut De la</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่เชื่อมต่อจาก</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết đến nội dung Từ</value>
<value xml:lang="zh">内容链接来自</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容鏈結來自</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_LINK_TO">
<value xml:lang="da">Indholdslink til</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Link zu</value>
<value xml:lang="en">Content Link To</value>
<value xml:lang="fr">Lien de contenu vers</value>
<value xml:lang="it">Link Contenuto A</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツリンク(先)</value>
<value xml:lang="pt">Link do conteúdo para</value>
<value xml:lang="ro">Link Continut la </value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่เชื่อมถึง</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết đến nội dung Tới</value>
<value xml:lang="zh">把内容链接到</value>
<value xml:lang="zh_TW">把內容鏈結到</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_PUBLISH">
<value xml:lang="da">Udgiv indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt veröffentlichen</value>
<value xml:lang="en">Content Publish</value>
<value xml:lang="fr">Publication de Contenu</value>
<value xml:lang="it">Pubblica Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ公開</value>
<value xml:lang="pt">Publicar conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Publica Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่ประกาศ</value>
<value xml:lang="vi">Xuất bản nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容发布</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容發布</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_PUBLISH_SELF">
<value xml:lang="da">Udgiv indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt veröffentlichen</value>
<value xml:lang="en">Content Publish</value>
<value xml:lang="fr">Publication de contenu</value>
<value xml:lang="it">Pubblica Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ公開</value>
<value xml:lang="pt">Publicar conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Publicare Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่ประกาศ</value>
<value xml:lang="vi">Xuất bản nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容发布</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容發布</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_RESPOND">
<value xml:lang="da">Svar på indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt beantworten</value>
<value xml:lang="en">Content Respond</value>
<value xml:lang="fr">Répondre au contenu</value>
<value xml:lang="it">Risposta Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ回答</value>
<value xml:lang="pt">Responder conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Raspuns Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อคำตอบ</value>
<value xml:lang="vi">Phản hồi nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容回答</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容回答</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_UPDATE">
<value xml:lang="da">Opdater indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt aktualisieren</value>
<value xml:lang="en">Content Update</value>
<value xml:lang="fr">Mise à jour de contenu</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ更新</value>
<value xml:lang="pt">Atualizar conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่เปลี่ยนแปลง</value>
<value xml:lang="vi">Cập nhật nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容更新</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容更新</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_VIEW">
<value xml:lang="da">Vis indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Content View</value>
<value xml:lang="fr">Visualisation de contenu</value>
<value xml:lang="it">Mostra Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ表示</value>
<value xml:lang="pt">Visualizar conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Continutul</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อที่ดู</value>
<value xml:lang="vi">Xem nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容浏览</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容瀏覽</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.CONTENT_VIEW_SHORT">
<value xml:lang="da">Vis kort beskrivelse</value>
<value xml:lang="de">Kurzbeschreibung anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Short Desc</value>
<value xml:lang="fr">Visualisation de description courte</value>
<value xml:lang="it">Mostra Descrizione Corta</value>
<value xml:lang="ja">簡単な説明を表示</value>
<value xml:lang="pt">Ver descrição curta</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Descriere Scurt</value>
<value xml:lang="th">แสดงรายละเอียดสั้นๆ</value>
<value xml:lang="vi">Xem miêu tả ngắn</value>
<value xml:lang="zh">浏览简短描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽簡短描述</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.HAS_ADMIN_ROLE">
<value xml:lang="da">Har administrator rolle</value>
<value xml:lang="de">Hat Rolle Administrator</value>
<value xml:lang="en">Has Admin Role</value>
<value xml:lang="fr">A le rôle d'administrateur</value>
<value xml:lang="it">Ha Ruolo Amministratore</value>
<value xml:lang="ja">管理者ロールを保持</value>
<value xml:lang="pt">Tem papel de Admin</value>
<value xml:lang="ro">Are Drept de Administrator</value>
<value xml:lang="th">มีข้อบังคับของผู้ดูแลระบบ</value>
<value xml:lang="vi">Có vai trò quản trị</value>
<value xml:lang="zh">具有管理员角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">具有管理員角色</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.HAS_AUTHOR_ROLE">
<value xml:lang="da">Har forfatter rolle</value>
<value xml:lang="de">Hat Rolle Autor</value>
<value xml:lang="en">Has Author Role</value>
<value xml:lang="fr">A le rôle d'auteur</value>
<value xml:lang="it">Ha Ruolo Autore</value>
<value xml:lang="ja">作者ロールを保持</value>
<value xml:lang="pt">Tem papel de autor</value>
<value xml:lang="ro">Are Drept de Autor</value>
<value xml:lang="th">มีข้อบังคับของผู้สร้าง</value>
<value xml:lang="vi">Có vai trò tác giả</value>
<value xml:lang="zh">具有作者角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">具有作者角色</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.HAS_EDITOR_ROLE">
<value xml:lang="da">Har redaktør rolle</value>
<value xml:lang="de">Hat Rolle Redakteur</value>
<value xml:lang="en">Has Editor Role</value>
<value xml:lang="fr">A le rôle de rédacteur</value>
<value xml:lang="it">Ha Ruolo Editore</value>
<value xml:lang="ja">編集者ロールを保持</value>
<value xml:lang="pt">Tem papel de Editor</value>
<value xml:lang="ro">Are Drept de Editor</value>
<value xml:lang="th">มีข้อบังคับของผู้แก้ไข</value>
<value xml:lang="vi">Có vai trò biên tập</value>
<value xml:lang="zh">具有编辑角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">具有編輯角色</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.HAS_OWNER_ROLE">
<value xml:lang="da">Har ejer rolle</value>
<value xml:lang="de">Hat Rolle Besitzer</value>
<value xml:lang="en">Has Owner Role</value>
<value xml:lang="fr">A le rôle de propriétaire</value>
<value xml:lang="it">Ha Ruolo Utente</value>
<value xml:lang="ja">所有者ロールを保持</value>
<value xml:lang="pt">Tem papel de proprietário</value>
<value xml:lang="ro">Are Drept de Utilizator</value>
<value xml:lang="th">มีข้อบังคับของผู้ใช้</value>
<value xml:lang="vi">Có vai trò sở hữu</value>
<value xml:lang="zh">具有用户角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">具有用戶角色</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.HAS_PUBLISHER_ROLE">
<value xml:lang="da">Har udgiver rolle</value>
<value xml:lang="de">Hat Rolle Herausgeber</value>
<value xml:lang="en">Has Publisher Role</value>
<value xml:lang="fr">A le rôle d'éditeur</value>
<value xml:lang="it">Ha Ruolo Pubblicatore</value>
<value xml:lang="ja">公開者ロールを保持</value>
<value xml:lang="pt">Tem papel de editor</value>
<value xml:lang="ro">Are Drept de Publicator</value>
<value xml:lang="th">มีข้อบังคับของผู้ประกาศ</value>
<value xml:lang="vi">Có vai trò Xuất bản</value>
<value xml:lang="zh">具有发布者角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">具有發布者角色</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description.HAS_USER_ROLE">
<value xml:lang="da">Har bruger rolle</value>
<value xml:lang="de">Hat Rolle Benutzer</value>
<value xml:lang="en">Has User Role</value>
<value xml:lang="fr">A le rôle d'utilisateur</value>
<value xml:lang="it">Ha Ruolo Utente</value>
<value xml:lang="ja">ユーザロールを保持</value>
<value xml:lang="pt">Tem papel de usuário</value>
<value xml:lang="ro">Are Drept de Utilizator</value>
<value xml:lang="th">มีข้อบังคับของผู้ใช้</value>
<value xml:lang="vi">Có vai trò người dùng</value>
<value xml:lang="zh">具有用户角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">具有用戶角色</value>
</property>
<property key="ContentOperation.description._NA_">
<value xml:lang="da">Ikke gældende</value>
<value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value>
<value xml:lang="en">Not Applicable</value>
<value xml:lang="es">No aplicable</value>
<value xml:lang="fr">Non applicable</value>
<value xml:lang="it">Non Applicabile</value>
<value xml:lang="ja">適用外</value>
<value xml:lang="pt">Não aplicável</value>
<value xml:lang="ro">Ne Aplicabil</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถนำไปใช้ได้</value>
<value xml:lang="vi">Không có khả năng Khớp lệnh</value>
<value xml:lang="zh">不可用</value>
<value xml:lang="zh_TW">不可用</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.ADVERTISEMENT">
<value xml:lang="da">Annonce</value>
<value xml:lang="de">Werbung</value>
<value xml:lang="en">Advertisement</value>
<value xml:lang="fr">Publicité</value>
<value xml:lang="it">Pubblicità</value>
<value xml:lang="ja">広告</value>
<value xml:lang="pt">Publicidade</value>
<value xml:lang="ro">Publicitate</value>
<value xml:lang="th">การประกาศ</value>
<value xml:lang="vi">Quảng cáo</value>
<value xml:lang="zh">广告</value>
<value xml:lang="zh_TW">廣告</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.ARTICLE">
<value xml:lang="da">Artikel</value>
<value xml:lang="de">Artikel</value>
<value xml:lang="en">Article</value>
<value xml:lang="es">Artículo</value>
<value xml:lang="fr">Article</value>
<value xml:lang="it">Articolo</value>
<value xml:lang="ja">記事</value>
<value xml:lang="pt">Artigo</value>
<value xml:lang="ro">Articol</value>
<value xml:lang="th">ข้อย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Bài viết</value>
<value xml:lang="zh">文章</value>
<value xml:lang="zh_TW">文章</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.COMMENT">
<value xml:lang="da">Kommentar</value>
<value xml:lang="de">Kommentar</value>
<value xml:lang="en">Comment</value>
<value xml:lang="es">Comentario</value>
<value xml:lang="fr">Commentaire</value>
<value xml:lang="it">Commento</value>
<value xml:lang="ja">コメント</value>
<value xml:lang="pt">Comentário</value>
<value xml:lang="ro">Comentariu</value>
<value xml:lang="th">ข้อคิดเห็น</value>
<value xml:lang="vi">Diễn giải</value>
<value xml:lang="zh">评论</value>
<value xml:lang="zh_TW">評論</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.COMPANY_INFO">
<value xml:lang="da">Firmainformation</value>
<value xml:lang="de">Unternehmensinformationen</value>
<value xml:lang="en">Company Info</value>
<value xml:lang="fr">Information sur l'entreprise</value>
<value xml:lang="it">Informazione Azienda</value>
<value xml:lang="ja">会社情報</value>
<value xml:lang="pt">Informações da empresa</value>
<value xml:lang="ro">Informatie Firma</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลบริษัท</value>
<value xml:lang="vi">Thông tin doanh nghiệp</value>
<value xml:lang="zh">公司信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">公司資訊</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.DESCRIPTION">
<value xml:lang="da">Beskrivelse</value>
<value xml:lang="de">Beschreibung</value>
<value xml:lang="en">Description</value>
<value xml:lang="fr">Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione</value>
<value xml:lang="ja">詳細</value>
<value xml:lang="pt">Descrição</value>
<value xml:lang="ro">Descriere</value>
<value xml:lang="th">รายละเอียด</value>
<value xml:lang="vi">Miêu tả</value>
<value xml:lang="zh">描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">描述</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.FAQ">
<value xml:lang="da">FAQ</value>
<value xml:lang="de">Häufig gestellte Fragen (FAQ)</value>
<value xml:lang="en">FAQ</value>
<value xml:lang="fr">FAQ</value>
<value xml:lang="it">Domande Frequenti</value>
<value xml:lang="ja">よくある質問(FAQ)</value>
<value xml:lang="pt">Perguntas Freqüentes</value>
<value xml:lang="ro">Intrebari Frecvente</value>
<value xml:lang="th">คำถามที่ถามบ่อยๆ</value>
<value xml:lang="vi">Câu hỏi thường gặp</value>
<value xml:lang="zh">问答</value>
<value xml:lang="zh_TW">問答</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.FEEDBACK">
<value xml:lang="da">Tilbagemelding</value>
<value xml:lang="de">Rückmeldung</value>
<value xml:lang="en">Feedback</value>
<value xml:lang="fr">Remarques</value>
<value xml:lang="it">Riscontro</value>
<value xml:lang="ja">フィードバック</value>
<value xml:lang="pt">Opinião</value>
<value xml:lang="ro">Riscontru</value>
<value xml:lang="th">ผลตอบรับ</value>
<value xml:lang="vi">Phản hồi</value>
<value xml:lang="zh">反馈</value>
<value xml:lang="zh_TW">反饋</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.GENERAL_INFO">
<value xml:lang="da">Generel information</value>
<value xml:lang="de">Generelle Informationen</value>
<value xml:lang="en">General Info</value>
<value xml:lang="fr">Informations générales</value>
<value xml:lang="it">Informazione Generale</value>
<value xml:lang="ja">一般情報</value>
<value xml:lang="pt">Informações Gerais</value>
<value xml:lang="ro">Informatii Generale</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลทั่วไป</value>
<value xml:lang="vi">Thông tin chung</value>
<value xml:lang="zh">通用信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">通用資訊</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.MAIN_ARTICLE">
<value xml:lang="da">Hovedindhold</value>
<value xml:lang="de">Hauptinhalt</value>
<value xml:lang="en">Main Content</value>
<value xml:lang="fr">Contenu principal</value>
<value xml:lang="it">Contenuto Principale</value>
<value xml:lang="ja">主コンテンツ</value>
<value xml:lang="pt">Conteúdo principal</value>
<value xml:lang="ro">Continut Principal</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อหลัก</value>
<value xml:lang="vi">Thông tin chín</value>
<value xml:lang="zh">主要内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">主要內容</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.MESSAGE">
<value xml:lang="da">Besked</value>
<value xml:lang="de">Mitteilung</value>
<value xml:lang="en">Message</value>
<value xml:lang="fr">Message</value>
<value xml:lang="it">Messaggio</value>
<value xml:lang="ja">メッセージ</value>
<value xml:lang="pt">Mensagem</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj</value>
<value xml:lang="th">ข้อความ</value>
<value xml:lang="vi">Thông điệp</value>
<value xml:lang="zh">消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">消息</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.OWNER">
<value xml:lang="da">Ejer</value>
<value xml:lang="de">Besitzer</value>
<value xml:lang="en">Owner</value>
<value xml:lang="fr">Propriétaire</value>
<value xml:lang="it">Proprietario</value>
<value xml:lang="ja">所有者</value>
<value xml:lang="pt">Proprietário</value>
<value xml:lang="ro">Proprietar</value>
<value xml:lang="th">เจ้าของ</value>
<value xml:lang="vi">Sở hữu</value>
<value xml:lang="zh">拥有人</value>
<value xml:lang="zh_TW">擁有人</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.PRODUCT_INFO">
<value xml:lang="da">Produkt</value>
<value xml:lang="de">Produktinformationen</value>
<value xml:lang="en">Product Info</value>
<value xml:lang="fr">information sur le produit</value>
<value xml:lang="it">Informazione Prodotto</value>
<value xml:lang="ja">製品情報</value>
<value xml:lang="pt">Informações do produto</value>
<value xml:lang="ro">Informatii Produs</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">产品信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品資訊</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.PROJECT_INFO">
<value xml:lang="da">Projektinformation</value>
<value xml:lang="en">Project Info</value>
<value xml:lang="it">Informazione progetto</value>
<value xml:lang="ja">プロジェクト情報</value>
<value xml:lang="pt">Informações do projeto</value>
<value xml:lang="vi">Thông tin dự án</value>
<value xml:lang="zh">项目信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">專案資訊</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.RESPONSE">
<value xml:lang="da">Svar</value>
<value xml:lang="de">Antwort</value>
<value xml:lang="en">Response</value>
<value xml:lang="fr">Réponse</value>
<value xml:lang="it">Risposta</value>
<value xml:lang="ja">回答</value>
<value xml:lang="pt">Resposta</value>
<value xml:lang="ro">Raspuns</value>
<value xml:lang="th">คำตอบ</value>
<value xml:lang="vi">Phản hồi (response)</value>
<value xml:lang="zh">回答</value>
<value xml:lang="zh_TW">回答</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.SECTION">
<value xml:lang="da">Sektion</value>
<value xml:lang="de">Abschnitt</value>
<value xml:lang="en">Section</value>
<value xml:lang="fr">Section</value>
<value xml:lang="it">Sezione</value>
<value xml:lang="ja">セクション</value>
<value xml:lang="pt">Seção</value>
<value xml:lang="ro">Sectiune</value>
<value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
<value xml:lang="vi">Khung thông tin (section)</value>
<value xml:lang="zh">章节</value>
<value xml:lang="zh_TW">章節</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.SOURCE">
<value xml:lang="da">Generel kilde</value>
<value xml:lang="de">Quelle</value>
<value xml:lang="en">General Source</value>
<value xml:lang="fr">Source générale</value>
<value xml:lang="it">Sorgente Generale</value>
<value xml:lang="ja">一般ソース</value>
<value xml:lang="pt">Fonte geral</value>
<value xml:lang="ro">Sursa Generala</value>
<value xml:lang="th">แหล่งที่มาทั่วไป</value>
<value xml:lang="vi">Nguồn chung</value>
<value xml:lang="zh">常用资料</value>
<value xml:lang="zh_TW">常用資料</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.SUB_ARTICLE">
<value xml:lang="da">Subindhold</value>
<value xml:lang="de">Untergeordneter Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Sub Content</value>
<value xml:lang="fr">Sous-contenu</value>
<value xml:lang="it">Sotto Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">副コンテンツ</value>
<value xml:lang="pt">Sub conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Sub Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Nội dung thành phần con</value>
<value xml:lang="zh">章节内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">章節內容</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.SUMMARY">
<value xml:lang="da">Resumé</value>
<value xml:lang="de">Zusammenfassung</value>
<value xml:lang="en">Summary</value>
<value xml:lang="fr">Résumé</value>
<value xml:lang="it">Sommario</value>
<value xml:lang="ja">サマリ</value>
<value xml:lang="pt">Resumo</value>
<value xml:lang="ro">Breviar</value>
<value xml:lang="th">สรุป</value>
<value xml:lang="vi">Tổng quan</value>
<value xml:lang="zh">摘要</value>
<value xml:lang="zh_TW">摘要</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.TOPIC">
<value xml:lang="da">Tema</value>
<value xml:lang="de">Thema</value>
<value xml:lang="en">Topic</value>
<value xml:lang="fr">Sujet</value>
<value xml:lang="it">Argomento</value>
<value xml:lang="ja">トピック</value>
<value xml:lang="pt">Tópico</value>
<value xml:lang="ro">Argument</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Chủ đề</value>
<value xml:lang="zh">话题</value>
<value xml:lang="zh_TW">話題</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description.USER">
<value xml:lang="da">Bruger</value>
<value xml:lang="de">Benutzer</value>
<value xml:lang="en">User</value>
<value xml:lang="fr">Utilisateur</value>
<value xml:lang="it">Utente</value>
<value xml:lang="ja">ユーザ</value>
<value xml:lang="pt">Usuário</value>
<value xml:lang="ro">Utilizator</value>
<value xml:lang="th">ผู้ใช้</value>
<value xml:lang="vi">Người dùng</value>
<value xml:lang="zh">用户</value>
<value xml:lang="zh_TW">用戶</value>
</property>
<property key="ContentPurposeType.description._NA_">
<value xml:lang="da">Ikke relevant</value>
<value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value>
<value xml:lang="en">Not Applicable</value>
<value xml:lang="fr">Non applicable</value>
<value xml:lang="it">Non Applicabile</value>
<value xml:lang="ja">適用外</value>
<value xml:lang="pt">Não aplicável</value>
<value xml:lang="ro">Ne Aplicabil</value>
<value xml:lang="th">ไม่สามารถนำไปใช้ได้</value>
<value xml:lang="vi">Không có khả năng Khớp lệnh</value>
<value xml:lang="zh">不可用</value>
<value xml:lang="zh_TW">不可用</value>
</property>
<property key="ContentType.description.ANNOTATION">
<value xml:lang="da">Note</value>
<value xml:lang="de">Anmerkung</value>
<value xml:lang="en">Annotation</value>
<value xml:lang="fr">Annotation</value>
<value xml:lang="it">Annotazione</value>
<value xml:lang="ja">アノテーション</value>
<value xml:lang="pt">Anotação</value>
<value xml:lang="ro">Anotare</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบายประกอบ</value>
<value xml:lang="vi">Ghi chú</value>
<value xml:lang="zh">说明</value>
<value xml:lang="zh_TW">說明</value>
</property>
<property key="ContentType.description.BLOG_ROOT">
<value xml:lang="da">Blog rod</value>
<value xml:lang="en">Blog Root</value>
<value xml:lang="it">Blog principal</value>
<value xml:lang="ja">ブログルート</value>
<value xml:lang="pt">Blog raiz</value>
<value xml:lang="vi">Gốc blog</value>
<value xml:lang="zh">博客的根</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格的頂層</value>
</property>
<property key="ContentType.description.COMPDOC_INSTANCE">
<value xml:lang="da">Sammensat dokumentinstans</value>
<value xml:lang="de">Zusammengesetzte Dokumenteninstanz</value>
<value xml:lang="en">Composite Document Instance</value>
<value xml:lang="fr">Exemple de document composé</value>
<value xml:lang="it">Istanza Documento Composito</value>
<value xml:lang="ja">複合文書インスタンス</value>
<value xml:lang="pt">Instância de documento composto</value>
<value xml:lang="ro">Istanza Document Compus</value>
<value xml:lang="th">ตัวอย่างส่วนประกอบของเอกสาร</value>
<value xml:lang="vi">Khởi tạo tài liệu kết hợp</value>
<value xml:lang="zh">合成文档实例</value>
<value xml:lang="zh_TW">合成文檔實例</value>
</property>
<property key="ContentType.description.COMPDOC_TEMPLATE">
<value xml:lang="da">Sammensat dokumentskabelon</value>
<value xml:lang="de">Zusammengesetzte Dokumentenvorlage</value>
<value xml:lang="en">Composite Document Template</value>
<value xml:lang="fr">Gabarit de document composé</value>
<value xml:lang="it">Template Documento Composito</value>
<value xml:lang="ja">複合文書テンプレート</value>
<value xml:lang="pt">Modelo de documento composto</value>
<value xml:lang="ro">Template Document Compus</value>
<value xml:lang="th">รูปแบบส่วนประกอบของเอกสาร</value>
<value xml:lang="vi">Biểu mẫu tài liệu kết hợp</value>
<value xml:lang="zh">合成文档模板</value>
<value xml:lang="zh_TW">合成文檔範本</value>
</property>
<property key="ContentType.description.CONTENT_LIST">
<value xml:lang="da">Indholdsfortegnelse</value>
<value xml:lang="de">Liste Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Content List</value>
<value xml:lang="fr">Liste de contenu</value>
<value xml:lang="it">Lista Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">コンテンツ一覧</value>
<value xml:lang="pt">Lista de conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Lista Continut</value>
<value xml:lang="th">รายการหัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Danh sách nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容列表</value>
</property>
<property key="ContentType.description.DECORATOR">
<value xml:lang="da">Dekoratør</value>
<value xml:lang="en">Decorator</value>
<value xml:lang="it">Decoratore</value>
<value xml:lang="ja">デコレータ</value>
<value xml:lang="pt">Decorator</value>
<value xml:lang="vi">Trang trí</value>
<value xml:lang="zh">修饰程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">修飾程式</value>
</property>
<property key="ContentType.description.DEPARTMENT">
<value xml:lang="da">Afdeling</value>
<value xml:lang="de">Abteilung</value>
<value xml:lang="en">Department</value>
<value xml:lang="fr">Département</value>
<value xml:lang="it">Dipartimento</value>
<value xml:lang="ja">部門</value>
<value xml:lang="pt">Departamento</value>
<value xml:lang="ro">Departament</value>
<value xml:lang="th">แผนก</value>
<value xml:lang="vi">Phòng ban</value>
<value xml:lang="zh">部门</value>
<value xml:lang="zh_TW">部門</value>
</property>
<property key="ContentType.description.DOCUMENT">
<value xml:lang="da">Dokument</value>
<value xml:lang="de">Dokument</value>
<value xml:lang="en">Document</value>
<value xml:lang="fr">Document</value>
<value xml:lang="it">Documento</value>
<value xml:lang="ja">文書</value>
<value xml:lang="pt">Documento</value>
<value xml:lang="ro">Document</value>
<value xml:lang="th">เอกสาร</value>
<value xml:lang="vi">Tài liệu</value>
<value xml:lang="zh">文档</value>
<value xml:lang="zh_TW">文檔</value>
</property>
<property key="ContentType.description.FAQ_ROOT">
<value xml:lang="da">FAQ rod</value>
<value xml:lang="en">FAQ Root</value>
<value xml:lang="it">FAQ principale</value>
<value xml:lang="ja">よくある質問(FAQ)ルート</value>
<value xml:lang="pt">FAQ raiz</value>
<value xml:lang="vi">Gốc Câu hỏi thường gặp</value>
<value xml:lang="zh">常见问题的根</value>
<value xml:lang="zh_TW">常見問題的根</value>
</property>
<property key="ContentType.description.FORUM_ROOT">
<value xml:lang="da">Forum rod udgivelsespunkt</value>
<value xml:lang="de">Forum Basis Veröffentlichungsort</value>
<value xml:lang="en">Forum root publish point</value>
<value xml:lang="fr">Racine de publication du forum</value>
<value xml:lang="it">Radice Forum punto pubblico</value>
<value xml:lang="ja">フォーラムルート公開場所</value>
<value xml:lang="pt">Ponto raiz de publicação do forum</value>
<value xml:lang="ro">Radice Forum punct public</value>
<value xml:lang="th">ที่มาของข้อคิดเห็น</value>
<value xml:lang="vi">Điểm xuất bản diễn đàn gốc</value>
<value xml:lang="zh">论坛根发布点</value>
<value xml:lang="zh_TW">論壇根發布點</value>
</property>
<property key="ContentType.description.GRAPH_ROOT">
<value xml:lang="da">Graf rod</value>
<value xml:lang="de">Grafik Basis</value>
<value xml:lang="en">Graph Root</value>
<value xml:lang="fr">Racine du graphisme</value>
<value xml:lang="it">Radice Grafico</value>
<value xml:lang="ja">図形ルート</value>
<value xml:lang="pt">Raiz do grafo</value>
<value xml:lang="ro">Radacina Grafic</value>
<value xml:lang="th">ที่มาของกราฟ</value>
<value xml:lang="vi">Gốc biểu đồ</value>
<value xml:lang="zh">图形的根</value>
<value xml:lang="zh_TW">圖形的根</value>
</property>
<property key="ContentType.description.MENU_CONTAINER">
<value xml:lang="da">Menu container</value>
<value xml:lang="en">Menu Container</value>
<value xml:lang="it">Contenitore menu</value>
<value xml:lang="ja">メニューコンテナ</value>
<value xml:lang="pt">Container de menu</value>
<value xml:lang="vi">Nơi chứa thực đơn (menu)</value>
<value xml:lang="zh">菜单容器</value>
<value xml:lang="zh_TW">功能表容器</value>
</property>
<property key="ContentType.description.OUTLINE_NODE">
<value xml:lang="da">Oversigt node</value>
<value xml:lang="de">Überblick Knoten</value>
<value xml:lang="en">Outline Node</value>
<value xml:lang="fr">Noeud d'ébauche</value>
<value xml:lang="it">Nodo Contorno</value>
<value xml:lang="ja">概要ノード</value>
<value xml:lang="pt">Nó de estrutura</value>
<value xml:lang="ro">Nod Contur</value>
<value xml:lang="th">สรุปส่วนสำคัญ</value>
<value xml:lang="vi">Mục lục node</value>
<value xml:lang="zh">轮廓节点</value>
<value xml:lang="zh_TW">輪廓節點</value>
</property>
<property key="ContentType.description.PAGE_NODE">
<value xml:lang="da">Side node</value>
<value xml:lang="de">Seite Knoten</value>
<value xml:lang="en">Page Node</value>
<value xml:lang="fr">Noeud de page</value>
<value xml:lang="it">Nodo Pagina</value>
<value xml:lang="ja">ページノード</value>
<value xml:lang="pt">Nó de página</value>
<value xml:lang="ro">Nod Pagina</value>
<value xml:lang="th">หน้า</value>
<value xml:lang="vi">Trang node</value>
<value xml:lang="zh">页面节点</value>
<value xml:lang="zh_TW">頁面節點</value>
</property>
<property key="ContentType.description.PEOPLE">
<value xml:lang="da">Mennesker</value>
<value xml:lang="de">Leute</value>
<value xml:lang="en">People</value>
<value xml:lang="fr">Personnes</value>
<value xml:lang="it">Gente</value>
<value xml:lang="ja">人々</value>
<value xml:lang="pt">Pessoas</value>
<value xml:lang="ro">Lume</value>
<value xml:lang="th">ประชาชน</value>
<value xml:lang="vi">Người</value>
<value xml:lang="zh">人们</value>
<value xml:lang="zh_TW">人們</value>
</property>
<property key="ContentType.description.PERSON">
<value xml:lang="da">Person</value>
<value xml:lang="de">Person</value>
<value xml:lang="en">Person</value>
<value xml:lang="fr">Personne</value>
<value xml:lang="it">Persona</value>
<value xml:lang="ja">人</value>
<value xml:lang="pt">Pessoa</value>
<value xml:lang="ro">Persoana</value>
<value xml:lang="th">บุคคล</value>
<value xml:lang="vi">Người</value>
<value xml:lang="zh">人</value>
<value xml:lang="zh_TW">人</value>
</property>
<property key="ContentType.description.PLACEHOLDER">
<value xml:lang="da">Pladsholder</value>
<value xml:lang="de">Platzhalter</value>
<value xml:lang="en">Place Holder</value>
<value xml:lang="fr">Paramètre fictif</value>
<value xml:lang="it">Place Holder</value>
<value xml:lang="ja">プレースホルダ</value>
<value xml:lang="pt">Reserva de lugar</value>
<value xml:lang="ro">Place Holder</value>
<value xml:lang="th">เจ้าของสถานที่</value>
<value xml:lang="vi">Giữ chỗ</value>
<value xml:lang="zh">占位符</value>
<value xml:lang="zh_TW">占位符</value>
</property>
<property key="ContentType.description.STRUCTURE_DEF">
<value xml:lang="da">Strukturdefinition (som DTD)</value>
<value xml:lang="de">Strukturdefinition (wie DTD)</value>
<value xml:lang="en">Structure Definition (like DTD)</value>
<value xml:lang="fr">Définition de structure (comme DTD)</value>
<value xml:lang="it">Definizione Struttura (come DTD)</value>
<value xml:lang="ja">構造定義 (例 DTD)</value>
<value xml:lang="pt">Definição de estrutura (como DTD)</value>
<value xml:lang="ro">Definitie Struttura (ca DTD)</value>
<value xml:lang="th">คำอธิบายโครงสร้าง</value>
<value xml:lang="vi">Định nghĩa cấu trúc thông tin (DTD)</value>
<value xml:lang="zh">结构定义(类似DTD)</value>
<value xml:lang="zh_TW">結構定義(類似DTD)</value>
</property>
<property key="ContentType.description.STRUCTURE_LEAF">
<value xml:lang="da">Struktur element</value>
<value xml:lang="de">Struktur Element</value>
<value xml:lang="en">Structure Leaf</value>
<value xml:lang="fr">Feuille de structure</value>
<value xml:lang="it">Foglia Struttura</value>
<value xml:lang="ja">構造リーフ</value>
<value xml:lang="pt">Folha de estrutura</value>
<value xml:lang="ro">Foaie Structura</value>
<value xml:lang="th">หน้าโครงสร้าง</value>
<value xml:lang="vi">Cấu trúc bên lá (Leaf)</value>
<value xml:lang="zh">结构的叶</value>
<value xml:lang="zh_TW">結構的葉</value>
</property>
<property key="ContentType.description.STRUCTURE_NODE">
<value xml:lang="da">Struktur node</value>
<value xml:lang="de">Struktur Knoten</value>
<value xml:lang="en">Structure Node</value>
<value xml:lang="fr">Noeud de structure</value>
<value xml:lang="it">Nodo Struttura</value>
<value xml:lang="ja">構造ノード</value>
<value xml:lang="pt">Nó de estrutura</value>
<value xml:lang="ro">Nod Structura</value>
<value xml:lang="th">ส่วนโครงสร้าง</value>
<value xml:lang="vi">Cấu trúc node</value>
<value xml:lang="zh">结构节点</value>
<value xml:lang="zh_TW">結構節點</value>
</property>
<property key="ContentType.description.SUBPAGE_NODE">
<value xml:lang="da">Underside node</value>
<value xml:lang="de">Untergeordnete Seite Knoten</value>
<value xml:lang="en">Sub Page Node</value>
<value xml:lang="fr">Noeud de sous-page</value>
<value xml:lang="it">Nodo Sotto Pagina</value>
<value xml:lang="ja">副ページノード</value>
<value xml:lang="pt">Nó de sub página</value>
<value xml:lang="ro">Nod Sub Pagina</value>
<value xml:lang="th">ส่วนของหน้าย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Trang chủ của node</value>
<value xml:lang="zh">子页面节点</value>
<value xml:lang="zh_TW">子頁面節點</value>
</property>
<property key="ContentType.description.TEMPLATE">
<value xml:lang="da">Skabelon eller formular</value>
<value xml:lang="de">Vorlage oder Formular</value>
<value xml:lang="en">Template or Form</value>
<value xml:lang="fr">Gabarit de forme</value>
<value xml:lang="it">Template o Form</value>
<value xml:lang="ja">テンプレートまたはフォーム</value>
<value xml:lang="pt">Modelo ou formulário</value>
<value xml:lang="ro">Template sau Form</value>
<value xml:lang="th">Template หรือ รูปแบบ</value>
<value xml:lang="vi">Biểu mẫu của form</value>
<value xml:lang="zh">模板或表单</value>
<value xml:lang="zh_TW">範本或表單</value>
</property>
<property key="ContentType.description.TOPIC">
<value xml:lang="da">Afsnit</value>
<value xml:lang="de">Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Topic</value>
<value xml:lang="fr">Sujet</value>
<value xml:lang="it">Argomento</value>
<value xml:lang="ja">トピック</value>
<value xml:lang="pt">Tópico</value>
<value xml:lang="ro">Argument</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Chủ đề</value>
<value xml:lang="zh">主题</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題</value>
</property>
<property key="ContentType.description.TREE_ROOT">
<value xml:lang="da">Træ rod</value>
<value xml:lang="de">Baum Wurzel</value>
<value xml:lang="en">Tree Root</value>
<value xml:lang="fr">Racine d'arborescence</value>
<value xml:lang="it">Radice Albero</value>
<value xml:lang="ja">ツリールート</value>
<value xml:lang="pt">Raiz de árvore</value>
<value xml:lang="ro">Radacina Arbore</value>
<value xml:lang="th">ที่มาของแผนผังรูปต้นไม้</value>
<value xml:lang="vi">Gốc cây</value>
<value xml:lang="zh">树状结构的根</value>
<value xml:lang="zh_TW">樹狀結構的根</value>
</property>
<property key="ContentType.description.TXFORM_DEF">
<value xml:lang="da">Transformationsdefinition (som XSLT)</value>
<value xml:lang="de">Transformationsdefinition (wie XSLT)</value>
<value xml:lang="en">Transformation Definition (like XSLT)</value>
<value xml:lang="fr">Définition de transformation (comme XSLT)</value>
<value xml:lang="it">Definizione Trasformazione (come XSLT)</value>
<value xml:lang="ja">変換定義 (例 XSLT)</value>
<value xml:lang="pt">Definição de transformação (como XSLT)</value>
<value xml:lang="ro">Definitie Transformare (ca XSLT)</value>
<value xml:lang="th">การกำหนดการแปรรูป (เหมือนกับ XSLT)</value>
<value xml:lang="vi">Định nghĩa chuyển đổi (XSLT)</value>
<value xml:lang="zh">转换定义(类似XSLT)</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉換定義(類似XSLT)</value>
</property>
<property key="ContentType.description.WEB_SITE_PUB_PT">
<value xml:lang="da">Udgivelsespunkt</value>
<value xml:lang="de">Veröffentlichungsort</value>
<value xml:lang="en">Publish Point</value>
<value xml:lang="fr">Point de publication</value>
<value xml:lang="it">Punto Pubblico</value>
<value xml:lang="ja">公開場所</value>
<value xml:lang="pt">Ponto de publicação</value>
<value xml:lang="ro">Punct Public</value>
<value xml:lang="th">ความคิดเห็นที่ลงประกาศ</value>
<value xml:lang="vi">Điểm xuất bản</value>
<value xml:lang="zh">发布点</value>
<value xml:lang="zh_TW">發布點</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.BUSINESS">
<value xml:lang="da">Forretning</value>
<value xml:lang="de">Geschäft</value>
<value xml:lang="en">Business</value>
<value xml:lang="fr">Affaires</value>
<value xml:lang="it">Affari</value>
<value xml:lang="ja">業務</value>
<value xml:lang="pt">Negócios</value>
<value xml:lang="ro">Afaceri</value>
<value xml:lang="th">ธุรกิจ</value>
<value xml:lang="vi">Kinh doanh</value>
<value xml:lang="zh">商务</value>
<value xml:lang="zh_TW">商務</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.BUS_MANU">
<value xml:lang="da">Produktion</value>
<value xml:lang="de">Produktion</value>
<value xml:lang="en">Manufacturing</value>
<value xml:lang="fr">Fabrication</value>
<value xml:lang="it">Produzione</value>
<value xml:lang="ja">生産</value>
<value xml:lang="pt">Fabricação</value>
<value xml:lang="ro">Productie</value>
<value xml:lang="th">การผลิต</value>
<value xml:lang="vi">Sản phẩm</value>
<value xml:lang="zh">制造</value>
<value xml:lang="zh_TW">制造</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.BUS_RETAIL">
<value xml:lang="da">Detail</value>
<value xml:lang="de">Einzelhandel</value>
<value xml:lang="en">Retail</value>
<value xml:lang="fr">Détail</value>
<value xml:lang="it">Commercio Dettaglio</value>
<value xml:lang="ja">小売</value>
<value xml:lang="pt">Varejo</value>
<value xml:lang="ro">Comert Detaliat</value>
<value xml:lang="th">การขายปลีก</value>
<value xml:lang="vi">Bán lẻ</value>
<value xml:lang="zh">零售</value>
<value xml:lang="zh_TW">零售</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.BUS_SERVICE">
<value xml:lang="da">Service</value>
<value xml:lang="de">Dienstleistung</value>
<value xml:lang="en">Service</value>
<value xml:lang="fr">Service</value>
<value xml:lang="it">Servizio</value>
<value xml:lang="ja">サービス</value>
<value xml:lang="pt">Serviço</value>
<value xml:lang="ro">Serviciu</value>
<value xml:lang="th">การบริการ</value>
<value xml:lang="vi">Dịch vụ</value>
<value xml:lang="zh">服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">服務</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.FINANCIAL">
<value xml:lang="da">Financiel</value>
<value xml:lang="de">Finanziell</value>
<value xml:lang="en">Financial</value>
<value xml:lang="fr">Financier</value>
<value xml:lang="it">Finanza</value>
<value xml:lang="ja">金融</value>
<value xml:lang="pt">Financeira</value>
<value xml:lang="ro">Finanta</value>
<value xml:lang="th">การเงิน</value>
<value xml:lang="vi">Tài chính</value>
<value xml:lang="zh">财务</value>
<value xml:lang="zh_TW">財務</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.LEGAL">
<value xml:lang="da">Juridisk</value>
<value xml:lang="de">Rechtlich</value>
<value xml:lang="en">Legal</value>
<value xml:lang="fr">Légal</value>
<value xml:lang="it">Legale</value>
<value xml:lang="ja">法律</value>
<value xml:lang="pt">Legal</value>
<value xml:lang="ro">Legala</value>
<value xml:lang="th">ถูกต้องตามกฎหมาย</value>
<value xml:lang="vi">Luật</value>
<value xml:lang="zh">法律</value>
<value xml:lang="zh_TW">法律</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.PERSONAL">
<value xml:lang="da">Personlig</value>
<value xml:lang="de">Persönlich</value>
<value xml:lang="en">Personal</value>
<value xml:lang="fr">Personnel</value>
<value xml:lang="it">Personale</value>
<value xml:lang="ja">個人</value>
<value xml:lang="pt">Pessoal</value>
<value xml:lang="ro">Personal</value>
<value xml:lang="th">ส่วนบุคคล</value>
<value xml:lang="vi">Cá nhân</value>
<value xml:lang="zh">人</value>
<value xml:lang="zh_TW">人</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.POLITICAL">
<value xml:lang="da">Politisk</value>
<value xml:lang="de">Politisch</value>
<value xml:lang="en">Political</value>
<value xml:lang="fr">Politique</value>
<value xml:lang="it">Politica</value>
<value xml:lang="ja">政治</value>
<value xml:lang="pt">Político</value>
<value xml:lang="ro">Politica</value>
<value xml:lang="th">การเมือง</value>
<value xml:lang="vi">Chính trị</value>
<value xml:lang="zh">政策</value>
<value xml:lang="zh_TW">政策</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.ROOT">
<value xml:lang="da">Rod</value>
<value xml:lang="de">Basis</value>
<value xml:lang="en">ROOT</value>
<value xml:lang="fr">Racine</value>
<value xml:lang="it">Radice</value>
<value xml:lang="ja">ルート</value>
<value xml:lang="pt">RAIZ</value>
<value xml:lang="th">ต้นกำเนิด</value>
<value xml:lang="vi">Cơ bản</value>
<value xml:lang="zh">根</value>
<value xml:lang="zh_TW">根</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TECHNOLOGY">
<value xml:lang="da">Teknologi</value>
<value xml:lang="de">Technologie</value>
<value xml:lang="en">Technology</value>
<value xml:lang="fr">Technologie</value>
<value xml:lang="it">Tecnologia</value>
<value xml:lang="ja">技術</value>
<value xml:lang="pt">Tecnologia</value>
<value xml:lang="ro">Tehnologie</value>
<value xml:lang="th">เทคโนโลยี</value>
<value xml:lang="vi">Công nghệ</value>
<value xml:lang="zh">技术</value>
<value xml:lang="zh_TW">技術</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TECH_HARD">
<value xml:lang="da">Hardware</value>
<value xml:lang="de">Hardware</value>
<value xml:lang="en">Hardware</value>
<value xml:lang="fr">Matériel informatique</value>
<value xml:lang="it">Hardware</value>
<value xml:lang="ja">ハードウェア</value>
<value xml:lang="pt">Hardware</value>
<value xml:lang="ro">Hardware</value>
<value xml:lang="th">ฮาร์ดแวร์</value>
<value xml:lang="vi">Phần cứng</value>
<value xml:lang="zh">硬件</value>
<value xml:lang="zh_TW">硬體</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TECH_SERV">
<value xml:lang="da">Service</value>
<value xml:lang="de">Technische Dienstleistung</value>
<value xml:lang="en">Service</value>
<value xml:lang="fr">Service</value>
<value xml:lang="it">Servizi</value>
<value xml:lang="ja">サービス</value>
<value xml:lang="pt">Serviço</value>
<value xml:lang="ro">Servicii</value>
<value xml:lang="th">การบริการ</value>
<value xml:lang="vi">Dịch vụ</value>
<value xml:lang="zh">服务</value>
<value xml:lang="zh_TW">服務</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT">
<value xml:lang="da">Software</value>
<value xml:lang="de">Software</value>
<value xml:lang="en">Software</value>
<value xml:lang="fr">Logiciel</value>
<value xml:lang="it">Software</value>
<value xml:lang="ja">ソフトウェア</value>
<value xml:lang="pt">Software</value>
<value xml:lang="ro">Software</value>
<value xml:lang="th">ซอฟต์แวร์</value>
<value xml:lang="vi">Phần mềm</value>
<value xml:lang="zh">软件</value>
<value xml:lang="zh_TW">軟件</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT_JAVA">
<value xml:lang="da">Java</value>
<value xml:lang="de">Java</value>
<value xml:lang="en">Java</value>
<value xml:lang="fr">Java</value>
<value xml:lang="it">Java</value>
<value xml:lang="ja">Java</value>
<value xml:lang="pt">Java</value>
<value xml:lang="ro">Java</value>
<value xml:lang="th">ภาษาจาวา</value>
<value xml:lang="vi">Java</value>
<value xml:lang="zh">Java</value>
<value xml:lang="zh_TW">Java</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT_LINUX">
<value xml:lang="da">Linux</value>
<value xml:lang="de">Linux</value>
<value xml:lang="en">Linux</value>
<value xml:lang="fr">Linux</value>
<value xml:lang="it">Linux</value>
<value xml:lang="ja">Linux</value>
<value xml:lang="pt">Linux</value>
<value xml:lang="ro">Linux</value>
<value xml:lang="th">ระบบปฏิบัติการลีนุกซ์</value>
<value xml:lang="vi">Linux</value>
<value xml:lang="zh">Linux</value>
<value xml:lang="zh_TW">Linux</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT_OFBIZ">
<value xml:lang="da">Open for Business</value>
<value xml:lang="de">Open for Business</value>
<value xml:lang="en">Open for Business</value>
<value xml:lang="fr">Open for Business</value>
<value xml:lang="it">Open for Business</value>
<value xml:lang="ja">OFBiz</value>
<value xml:lang="pt">Open for Business</value>
<value xml:lang="ro">Open for Business</value>
<value xml:lang="th">เปิดสำหรับทางธุรกิจ</value>
<value xml:lang="vi">Open for Business</value>
<value xml:lang="zh">OFBiz</value>
<value xml:lang="zh_TW">OFBiz</value>
</property>
<property key="DataCategory.categoryName.TEMPLATE">
<value xml:lang="da">Skabelon</value>
<value xml:lang="en">Template</value>
<value xml:lang="it">Template</value>
<value xml:lang="ja">テンプレート</value>
<value xml:lang="pt">Modelo</value>
<value xml:lang="vi">Biểu mẫu</value>
<value xml:lang="zh">模板</value>
<value xml:lang="zh_TW">範本</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.AUDIO_OBJECT">
<value xml:lang="da">Audio</value>
<value xml:lang="en">Audio</value>
<value xml:lang="it">Audio</value>
<value xml:lang="ja">オーディオ</value>
<value xml:lang="pt">Áudio</value>
<value xml:lang="vi">Âm thanh</value>
<value xml:lang="zh">音频</value>
<value xml:lang="zh_TW">音頻</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.CONTEXT_FILE">
<value xml:lang="da">Fil (relativ til webapp rod)</value>
<value xml:lang="de">Datei (relativ zu webapp Basisverzeichnis)</value>
<value xml:lang="en">File (rel to webapp root)</value>
<value xml:lang="fr">Dossier (relative à la racine d'application web)</value>
<value xml:lang="it">File (relativo alla radice dell'applicazione web)</value>
<value xml:lang="ja">ファイル(webappルートからの相対パス)</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo (relativo à raiz do aplicativo web)</value>
<value xml:lang="ro">Fisier (relativ la radacina aplicatiei web)</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์ (เกี่ยวกับที่มาของโปรแกรมประยุกต์)</value>
<value xml:lang="vi">Tập tin (liên quan đến ứng dụng web gốc)</value>
<value xml:lang="zh">文件(相对于webapp根目录)</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件(相對于webapp根目錄)</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.CONTEXT_FILE_BIN">
<value xml:lang="da">Binær fil (relativ til webapp rod)</value>
<value xml:lang="de">Binäre Datei (relativ zu webapp Basisverzeichnis)</value>
<value xml:lang="en">Binary File (rel to webapp root)</value>
<value xml:lang="fr">Dossier binaire (relative à la racine d'application web)</value>
<value xml:lang="it">File Binario (relativo alla radice dell'applicazione web)</value>
<value xml:lang="ja">バイナリファイル(webappルートからの相対パス)</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo binário (relativo à raiz do aplicativo web)</value>
<value xml:lang="ro">Fisier Binar (relativ la radacina aplicatiei web)</value>
<value xml:lang="th">2 ไฟล์ (เกี่ยวกับที่มาของโปรแกรมประยุกต์)</value>
<value xml:lang="vi">Tập tin nhị phân (liên quan đến ứng dụng web gốc)</value>
<value xml:lang="zh">二进制文件(相对于webapp根目录)</value>
<value xml:lang="zh_TW">二進制文件(相對于webapp根目錄)</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.ELECTRONIC_TEXT">
<value xml:lang="da">Lang tekst</value>
<value xml:lang="de">Ausführlicher Text</value>
<value xml:lang="en">Long Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte long</value>
<value xml:lang="it">Testo Lungo</value>
<value xml:lang="ja">長いテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto longo</value>
<value xml:lang="ro">Text Lung</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษรยาว ๆ </value>
<value xml:lang="vi">Đoạn chữ dài</value>
<value xml:lang="zh">长文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">長文本</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.IMAGE_OBJECT">
<value xml:lang="da">Billede</value>
<value xml:lang="de">Bild</value>
<value xml:lang="en">Image</value>
<value xml:lang="fr">Image</value>
<value xml:lang="it">Immagine</value>
<value xml:lang="ja">画像</value>
<value xml:lang="pt">Imagem</value>
<value xml:lang="ro">Imagine</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ</value>
<value xml:lang="vi">Ảnh</value>
<value xml:lang="zh">图片</value>
<value xml:lang="zh_TW">圖片</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.LINK">
<value xml:lang="da">Hyperlink</value>
<value xml:lang="de">Hypertext-Link</value>
<value xml:lang="en">HyperLink</value>
<value xml:lang="fr">Lien hypertexte</value>
<value xml:lang="it">Link Ipertestuale</value>
<value xml:lang="ja">ハイパーリンク</value>
<value xml:lang="pt">Hiperlink</value>
<value xml:lang="ro">Link Hipertextual</value>
<value xml:lang="th">ลิงค์ย่อย</value>
<value xml:lang="vi">Liên kết URL</value>
<value xml:lang="zh">超链接</value>
<value xml:lang="zh_TW">超鏈結</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.LOCAL_FILE">
<value xml:lang="da">Locale fil</value>
<value xml:lang="de">Lokale Datei</value>
<value xml:lang="en">Local File</value>
<value xml:lang="fr">Dossier local</value>
<value xml:lang="it">File Locale</value>
<value xml:lang="ja">ローカルファイル</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo local</value>
<value xml:lang="ro">Fisier Local</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่ของไฟล์</value>
<value xml:lang="vi">Tập tin cục bộ</value>
<value xml:lang="zh">本地文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">本地文件</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.LOCAL_FILE_BIN">
<value xml:lang="da">Locale binær fil</value>
<value xml:lang="de">Lokale binäre Datei</value>
<value xml:lang="en">Local Binary File</value>
<value xml:lang="fr">Dossier binaire local</value>
<value xml:lang="it">File Binario Locale</value>
<value xml:lang="ja">ローカルバイナリファイル</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo binário local</value>
<value xml:lang="ro">Fisier Binar Local</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่ของไฟล์ที่ 2</value>
<value xml:lang="vi">Tập tin nhị phân cục bộ</value>
<value xml:lang="zh">本地二进制文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">本地二進制文件</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.OFBIZ_FILE">
<value xml:lang="da">Fil (relativ til OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="de">Datei (relativ zum OFBIZ_HOME Verzeichnis)</value>
<value xml:lang="en">File (rel to OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="fr">Dossier (relatif à OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="it">File (relativo alla OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="ja">ファイル(OFBIZ_HOMEからの相対パス)</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo (relativo a OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="ro">Fisier (relativ la OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์ (เกี่ยวกับ OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="vi">Tập tin (trên cơ sở OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="zh">文件(相对于OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件(相對于OFBIZ_HOME)</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.OFBIZ_FILE_BIN">
<value xml:lang="da">Binær fil (relativ til OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="de">Binäre Datei (relativ zum OFBIZ_HOME Verzeichnis)</value>
<value xml:lang="en">Binary File (rel to OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="fr">Dossier binaire (relatif à OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="it">File Binario (relativo alla OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="ja">バイナリファイル(OFBIZ_HOMEからの相対パス)</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo binário (relativo a OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="ro">Fisier Binar (relativ la OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์ที่ 2 (เกี่ยวกับ OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="vi">Tập tin nhị phân(trên cơ sở OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="zh">二进制文件(相对于OFBIZ_HOME)</value>
<value xml:lang="zh_TW">二進制文件(相對于OFBIZ_HOME)</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.OTHER_OBJECT">
<value xml:lang="da">Andre</value>
<value xml:lang="de">Anderes</value>
<value xml:lang="en">Other</value>
<value xml:lang="fr">Autre</value>
<value xml:lang="it">Altro</value>
<value xml:lang="ja">その他</value>
<value xml:lang="pt">Outros</value>
<value xml:lang="ro">Alte obiecte</value>
<value xml:lang="th">อื่น ๆ</value>
<value xml:lang="vi">Khác</value>
<value xml:lang="zh">其它</value>
<value xml:lang="zh_TW">其他</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.SHORT_TEXT">
<value xml:lang="da">Kort tekst</value>
<value xml:lang="de">Kurzer Text</value>
<value xml:lang="en">Short Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte court</value>
<value xml:lang="it">Testo Corto</value>
<value xml:lang="ja">短いテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto curto</value>
<value xml:lang="ro">Text Scurt</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษรสั้น ๆ</value>
<value xml:lang="vi">Đoạn chữ ngắn</value>
<value xml:lang="zh">简短文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">簡短文本</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.SURVEY">
<value xml:lang="da">Rundspørge</value>
<value xml:lang="de">Befragung</value>
<value xml:lang="en">Survey</value>
<value xml:lang="fr">Sondage</value>
<value xml:lang="it">Sondaggio</value>
<value xml:lang="ja">評価</value>
<value xml:lang="pt">Pesquisa</value>
<value xml:lang="ro">Sondaj</value>
<value xml:lang="th">สำรวจ</value>
<value xml:lang="vi">Câu hỏi thăm dò ý kiến (survey)</value>
<value xml:lang="zh">调查</value>
<value xml:lang="zh_TW">調查</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.SURVEY_RESPONSE">
<value xml:lang="da">Rundspørge svar</value>
<value xml:lang="de">Befragung Antwort</value>
<value xml:lang="en">Survey Response</value>
<value xml:lang="fr">Réponse de sondage</value>
<value xml:lang="it">Risposta Sondaggio</value>
<value xml:lang="ja">評価回答</value>
<value xml:lang="pt">Resposta da pesquisa</value>
<value xml:lang="ro">Raspuns Sondaj</value>
<value xml:lang="th">สำรวจคำตอบ</value>
<value xml:lang="vi">Phản hồi thăm dò ý kiến (survey)</value>
<value xml:lang="zh">调查回答</value>
<value xml:lang="zh_TW">調查回答</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.URL_RESOURCE">
<value xml:lang="da">URL Ressource</value>
<value xml:lang="de">URL Ressource</value>
<value xml:lang="en">URL Resource</value>
<value xml:lang="fr">Ressource URL</value>
<value xml:lang="it">Risorsa URL</value>
<value xml:lang="ja">URLリソース</value>
<value xml:lang="pt">URL do recurso</value>
<value xml:lang="ro">Resursa URL</value>
<value xml:lang="th">แหล่งที่มาของ URL</value>
<value xml:lang="vi">URL tài nguyên</value>
<value xml:lang="zh">网址资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">網址資源</value>
</property>
<property key="DataResourceType.description.VIDEO_OBJECT">
<value xml:lang="da">Video</value>
<value xml:lang="en">Video</value>
<value xml:lang="it">Video</value>
<value xml:lang="ja">ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo</value>
<value xml:lang="vi">Phim hình</value>
<value xml:lang="zh">视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">視頻</value>
</property>
<property key="DataTemplateType.description.FTL">
<value xml:lang="da">FreeMarker</value>
<value xml:lang="de">FreeMarker</value>
<value xml:lang="en">FreeMarker</value>
<value xml:lang="fr">FreeMarker</value>
<value xml:lang="it">FreeMarker</value>
<value xml:lang="ja">FreeMarker</value>
<value xml:lang="pt">FreeMarker</value>
<value xml:lang="ro">FreeMarker</value>
<value xml:lang="th">FreeMarker</value>
<value xml:lang="vi">FreeMarker</value>
<value xml:lang="zh">FreeMarker</value>
<value xml:lang="zh_TW">FreeMarker</value>
</property>
<property key="DataTemplateType.description.NONE">
<value xml:lang="da">Ingen skabelon</value>
<value xml:lang="de">Keine Vorlage</value>
<value xml:lang="en">No Template</value>
<value xml:lang="fr">Aucun gabarit</value>
<value xml:lang="it">Nessun Template</value>
<value xml:lang="ja">テンプレートなし</value>
<value xml:lang="pt">Nenhum modelo</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Model</value>
<value xml:lang="th">ไม่มี Template</value>
<value xml:lang="vi">Không biểu mẫu</value>
<value xml:lang="zh">没有模板</value>
<value xml:lang="zh_TW">沒有範本</value>
</property>
<property key="DataTemplateType.description.SCREEN_COMBINED">
<value xml:lang="da">Screen Widget</value>
<value xml:lang="de">Screen Widget</value>
<value xml:lang="en">Screen widget</value>
<value xml:lang="fr">Screen widget</value>
<value xml:lang="it">Screen widget</value>
<value xml:lang="ja">画面ウィジット</value>
<value xml:lang="pt">Screen widget</value>
<value xml:lang="ro">Screen widget</value>
<value xml:lang="th">หน้า widget</value>
<value xml:lang="vi">Ứng dụng widget</value>
<value xml:lang="zh">屏幕挂件</value>
<value xml:lang="zh_TW">螢幕挂件</value>
</property>
<property key="DataTemplateType.description.VTL">
<value xml:lang="da">Velocity</value>
<value xml:lang="de">Velocity</value>
<value xml:lang="en">Velocity</value>
<value xml:lang="fr">Velocity</value>
<value xml:lang="it">Velocity</value>
<value xml:lang="ja">Velocity</value>
<value xml:lang="pt">Velocity</value>
<value xml:lang="ro">Viteza</value>
<value xml:lang="th">ความเร็ว</value>
<value xml:lang="vi">Velocity</value>
<value xml:lang="zh">Velocity</value>
<value xml:lang="zh_TW">Velocity</value>
</property>
<property key="DataTemplateType.description.WM">
<value xml:lang="da">WebMAcro</value>
<value xml:lang="de">WebMAcro</value>
<value xml:lang="en">WebMacro</value>
<value xml:lang="fr">WebMacro</value>
<value xml:lang="it">WebMacro</value>
<value xml:lang="ja">WebMacro</value>
<value xml:lang="pt">WebMacro</value>
<value xml:lang="ro">WebMacro</value>
<value xml:lang="th">เว็บ Macro</value>
<value xml:lang="vi">WebMAcro</value>
<value xml:lang="zh">WebMacro</value>
<value xml:lang="zh_TW">WebMacro</value>
</property>
<property key="DataTemplateType.description.XSLT">
<value xml:lang="da">XSLT</value>
<value xml:lang="de">XSLT</value>
<value xml:lang="en">XSLT</value>
<value xml:lang="fr">XSLT</value>
<value xml:lang="it">XSLT</value>
<value xml:lang="ja">XSLT</value>
<value xml:lang="pt">XSLT</value>
<value xml:lang="ro">XSLT</value>
<value xml:lang="th">XSLT</value>
<value xml:lang="vi">XSLT</value>
<value xml:lang="zh">XSLT</value>
<value xml:lang="zh_TW">XSLT</value>
</property>
<property key="DocumentType.description.BILL_OF_LADING">
<value xml:lang="da">Kannossement</value>
<value xml:lang="de">Seefrachtbrief</value>
<value xml:lang="en">BILL_OF_LADING</value>
<value xml:lang="es">Cuenta de carga</value>
<value xml:lang="fr">Connaissement</value>
<value xml:lang="it">Polizza di carico</value>
<value xml:lang="ja">船荷証券(B/L)</value>
<value xml:lang="pt">Nota de transporte</value>
<value xml:lang="th">รายการของสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Vận đơn</value>
<value xml:lang="zh">提货单</value>
<value xml:lang="zh_TW">提貨單</value>
</property>
<property key="DocumentType.description.EXPORT_DOCUMENTATION">
<value xml:lang="da">Eksportdokumentation</value>
<value xml:lang="de">Exportdokumentation</value>
<value xml:lang="en">EXPORT_DOCUMENTATION</value>
<value xml:lang="es">Documentación de exportación</value>
<value xml:lang="fr">Documentation d'export</value>
<value xml:lang="it">Documentazione esportata</value>
<value xml:lang="ja">輸出書類</value>
<value xml:lang="pt">Documentação de exportação</value>
<value xml:lang="th">การเตรียมเอกสารส่งออก</value>
<value xml:lang="vi">Xuất tài liệu ra</value>
<value xml:lang="zh">出口文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">出口文件</value>
</property>
<property key="DocumentType.description.MANIFEST">
<value xml:lang="da">Manifest</value>
<value xml:lang="de">Verzeichnis</value>
<value xml:lang="en">MANIFEST</value>
<value xml:lang="es">Manifiesto</value>
<value xml:lang="fr">Manifeste</value>
<value xml:lang="it">Manifesto</value>
<value xml:lang="ja">マニフェスト</value>
<value xml:lang="pt">Manifeso</value>
<value xml:lang="th">รายการสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Kê khai</value>
<value xml:lang="zh">MANIFEST</value>
</property>
<property key="DocumentType.description.OTHER_SHIP_DOCUMENT">
<value xml:lang="da">Andet forsendelsesdokument</value>
<value xml:lang="de">Anderes Versanddokument</value>
<value xml:lang="en">OTHER_SHIP_DOCUMENT</value>
<value xml:lang="es">Otros documentos de envíos</value>
<value xml:lang="fr">Autre document expédié</value>
<value xml:lang="it">Altro documento di spedizione</value>
<value xml:lang="ja">その他出荷書類</value>
<value xml:lang="pt">Outros documentos de envio</value>
<value xml:lang="th">เอกสารการขนส่งอื่น ๆ</value>
<value xml:lang="vi">OTHER_SHIP_DOCUMENT</value>
<value xml:lang="zh">其它货运单据</value>
<value xml:lang="zh_TW">其他貨運單據</value>
</property>
<property key="DocumentType.description.PACKAGING_SLIP">
<value xml:lang="da">Pakkeseddel</value>
<value xml:lang="de">Lieferschein</value>
<value xml:lang="en">PACKAGING_SLIP</value>
<value xml:lang="es">Embalaje</value>
<value xml:lang="fr">Fiche de conditionnement</value>
<value xml:lang="it">Lista di imballo</value>
<value xml:lang="ja">梱包伝票</value>
<value xml:lang="pt">Embalagem</value>
<value xml:lang="th">สลิปการห่อสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">PACKAGING_SLIP</value>
<value xml:lang="zh">发货清单</value>
<value xml:lang="zh_TW">發貨清單</value>
</property>
<property key="DocumentType.description.PORT_CHARGE_DOCUMENT">
<value xml:lang="da">Havnegebyrsdokument</value>
<value xml:lang="de">Hafengebühren Dokument</value>
<value xml:lang="en">PORT_CHARGE_DOCUMENT</value>
<value xml:lang="es">Carga en puerto</value>
<value xml:lang="fr">Document de chargement en port</value>
<value xml:lang="it">Documento di carico</value>
<value xml:lang="ja">港湾手数料書類</value>
<value xml:lang="pt">Documento de carga em porto</value>
<value xml:lang="th">เอกสารการเปลี่ยนพอร์ท</value>
<value xml:lang="vi">Tài liệu thay đổi Cảng</value>
<value xml:lang="zh">港务费单据</value>
<value xml:lang="zh_TW">港務費單據</value>
</property>
<property key="DocumentType.description.SHIPPING_DOCUMENT">
<value xml:lang="da">Forsendelsesdokument</value>
<value xml:lang="de">Versanddokument</value>
<value xml:lang="en">SHIPPING_DOCUMENT</value>
<value xml:lang="es">Envío</value>
<value xml:lang="fr">Document d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Documento di spedizione</value>
<value xml:lang="ja">出荷書類</value>
<value xml:lang="pt">Documento de envio</value>
<value xml:lang="th">เอกสารการขนส่ง</value>
<value xml:lang="vi">Tài liệu chuyển hàng</value>
<value xml:lang="zh">货运单据</value>
<value xml:lang="zh_TW">貨運單據</value>
</property>
<property key="MetaDataPredicate.description.author-email">
<value xml:lang="da">E-mail adresse på forfatter eller skaber af emnet.</value>
<value xml:lang="de">E-Mail Adresse des Autors oder Erstellers des Themas.</value>
<value xml:lang="en">eMail address of the author or creator of the subject.</value>
<value xml:lang="es">E-mail del autor del tema</value>
<value xml:lang="fr">Adresse courriel de l'auteur ou créateur du thème</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo eMail dell'autore o creatore del soggetto.</value>
<value xml:lang="ja">主題の作者のEメールアドレス</value>
<value xml:lang="pt">Endereço de E-mail do autor ou criador do assunto.</value>
<value xml:lang="ro">Adresa eMail a autorulu sau creatorului acestui subiect</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่อีเมล์ของผู้เขียนหรือผู้สร้างหัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Địa chỉ thư điện tử của tác giả hoặc người tạo đối tượng.</value>
<value xml:lang="zh">主题的作者或创建者的电子邮件地址.</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題的作者或創建者的電子郵件位址.</value>
</property>
<property key="MetaDataPredicate.description.author-name">
<value xml:lang="da">Navn på forfatter eller skaber af emnet. </value>
<value xml:lang="de">Name des Autors oder Erstellers des Themas.</value>
<value xml:lang="en">Name of the author or creator of the subject.</value>
<value xml:lang="es">Nombre del autor</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'auteur ou créateur du thème</value>
<value xml:lang="it">Nome dell'autore o creatore di questo soggetto.</value>
<value xml:lang="ja">主題の作者の名前</value>
<value xml:lang="pt">Nome do autor ou criador do assunto.</value>
<value xml:lang="ro">Numele autorului sau creatului acestui subiect.</value>
<value xml:lang="th">ชื่อของผู้เขียนหรือผู้สร้างหัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Tên của tác giả hoặc người tạo đối tượng.</value>
<value xml:lang="zh">主题的作者或创建者姓名。</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題的作者或創建者姓名。</value>
</property>
<property key="MetaDataPredicate.description.event-date">
<value xml:lang="da">Dato og tid hvor emnets begivenhed fandt sted, fortrinsvis i det faldende standard format: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value>
<value xml:lang="de">Datum und Zeitpunk des Ereignisses zum Thema, vorzugsweise in absteigendem Standart-Format: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value>
<value xml:lang="en">The date and time the subject event took place, preferably in the descending standard format: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value>
<value xml:lang="es">Fecha en la cual el evento tomó lugar</value>
<value xml:lang="fr">La date et l'heure de l'événement thème aura lieu, de préférence dans le format standard suivant : [aaaa-mm-jj hh:mm:ss]. </value>
<value xml:lang="it">La data e ora dove il soggetto dell'evento è successo, preferibilmente nel formato standard discendente: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value>
<value xml:lang="ja">主題のイベントが発生した日時、降順、標準書式: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss]。</value>
<value xml:lang="pt">A data e hora em que o evento do assunto realizou-se, preferencialmente no formato padrão decrescente: [aaaa-MM-dd hh].</value>
<value xml:lang="ro">Data si ora cand s-a intamplat subiectul evenimentului, de preferita in format standard descrescator: [AAAA-LL-ZZ hh:mm:ss].</value>
<value xml:lang="th">วันและเวลาที่หัวข้อที่อยู่, ควรให้อยู่ในรูปแบบมาตรฐาน : [yyyy-MM-dd hh:mm:ss]</value>
<value xml:lang="vi">Ngày và giờ đặt chỗ sự kiện, thứ tự giảm dần theo định dạng: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value>
<value xml:lang="zh">主题事件发生的日期和时间,按标准格式的降序排列:[yyyy-MM-dd hh:mm:ss]。</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題事件發生的日期和時間,按標准格式的降序排列:[yyyy-MM-dd hh:mm:ss]。</value>
</property>
<property key="MetaDataPredicate.description.event-location">
<value xml:lang="da">Lokationen hvor emnets begivenhed fand sted.</value>
<value xml:lang="de">Der Ort wo das Ereignis zum Thema stattfand.</value>
<value xml:lang="en">The location where subject event took place.</value>
<value xml:lang="es">Ubicación donde el evento sucedió</value>
<value xml:lang="fr">Endroit où l'évènement de thème aura lieu</value>
<value xml:lang="it">La locazione dove il soggetto dell'evento è successo</value>
<value xml:lang="ja">主題のイベントが発生した場所。</value>
<value xml:lang="pt">O local onde ocorreu o evento referente ao assunto.</value>
<value xml:lang="ro">Locul unde s-a intamplat subiectul evenimentului.</value>
<value xml:lang="th">ที่ตั้งของหัวข้อที่วางอยู่นี้</value>
<value xml:lang="vi">Địa điểm đặt chỗ sự kiện</value>
<value xml:lang="zh">主题事件发生的地点。</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題事件發生的地點。</value>
</property>
<property key="MetaDataPredicate.description.event-person-name">
<value xml:lang="da">Navnet på personen involveret i emnets begivenhed.</value>
<value xml:lang="de">Name der Person die im Ereignis zum Thema involviert war.</value>
<value xml:lang="en">The name of a person involved in the subject event.</value>
<value xml:lang="es">Nombre de la persona involucrada en el evento</value>
<value xml:lang="fr">Le nom de la personne impliqué dans l'évènement de thème</value>
<value xml:lang="it">Il nome di una persona coinvolta nel soggetto evento.</value>
<value xml:lang="ja">主題のイベントに関係した人の名前。</value>
<value xml:lang="pt">O nome de uma pessoa envolvida no evento do assunto.</value>
<value xml:lang="ro">Numele unei persoane implicata in subiectul evenimentului.</value>
<value xml:lang="th">ชื่อของบุคคลที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ</value>
<value xml:lang="vi">Tên khách tham dự sự kiện.</value>
<value xml:lang="zh">主题事件中牵扯到的人员姓名。</value>
<value xml:lang="zh_TW">主題事件中牽扯到的人員姓名。</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/msword">
<value xml:lang="da">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="de">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="en">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="fr">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="it">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="ja">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="pt">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="ro">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="th">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="vi">Microsoft Word</value>
<value xml:lang="zh">微软Word</value>
<value xml:lang="zh_TW">微軟Word</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/octet-stream">
<value xml:lang="da">Vilkårlige binære data</value>
<value xml:lang="de">Beliebige binäre Daten</value>
<value xml:lang="en">Arbitrary Binary Data</value>
<value xml:lang="fr">Donnée binaire arbitraire</value>
<value xml:lang="it">Dati Binari Arbitrari</value>
<value xml:lang="ja">任意のバイナリデータ</value>
<value xml:lang="pt">Dados binários aleatórios</value>
<value xml:lang="ro">Date Binare Arbitrare</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลที่สอง</value>
<value xml:lang="vi">Dữ liệu nhị phân bất kỳ</value>
<value xml:lang="zh">二进制数据</value>
<value xml:lang="zh_TW">二進制資料</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/pdf">
<value xml:lang="da">Adobe Portable Document Format (PDF)</value>
<value xml:lang="de">Adobe Portable Document Format (PDF)</value>
<value xml:lang="en">Adobe Portable Document Format (PDF)</value>
<value xml:lang="fr">Format de document portable Adobe (PDF)</value>
<value xml:lang="it">Formato Adobe Portable Document (PDF)</value>
<value xml:lang="ja">Adobe PDF</value>
<value xml:lang="pt">Adobe Portable Document Format (PDF)</value>
<value xml:lang="ro">Format Adobe Portable Document (PDF)</value>
<value xml:lang="th">Adobe Portable Document Format (PDF)</value>
<value xml:lang="vi">Adobe PDF</value>
<value xml:lang="zh">Adobe PDF</value>
<value xml:lang="zh_TW">Adobe PDF</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/postscript">
<value xml:lang="da">Post script Applikation/Script</value>
<value xml:lang="de">Anwendung/Postscript</value>
<value xml:lang="en">Post script Application/Script</value>
<value xml:lang="fr">Application postscript/Script </value>
<value xml:lang="it">Applicazione/Script Postsctipt</value>
<value xml:lang="ja">Postscriptアプリケーション/スクリプト</value>
<value xml:lang="pt">Post script Script/aplicativo</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie/Script Postsctipt</value>
<value xml:lang="th">เขียนประกาศ โปรแกรม/เขียน</value>
<value xml:lang="vi">Ngôn ngữ kịch bản (Script)</value>
<value xml:lang="zh">Postsctipt应用/脚本</value>
<value xml:lang="zh_TW">Postsctipt應用/腳本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/vnd.ms-excel">
<value xml:lang="da">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="de">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="en">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="fr">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="it">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="ja">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="pt">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="th">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="vi">Microsoft Excel</value>
<value xml:lang="zh">微软Excel</value>
<value xml:lang="zh_TW">微軟Excel</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/vnd.ms-powerpoint">
<value xml:lang="da">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="de">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="en">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="fr">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="it">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="ja">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="pt">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="th">Microsoft PowerPoint</value>
<value xml:lang="zh">微软PowerPoint</value>
<value xml:lang="zh_TW">微軟PowerPoint</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet">
<value xml:lang="da">OpenOffice OpenDocument regneark</value>
<value xml:lang="en">OpenOffice OpenDocument Spreadsheet</value>
<value xml:lang="it">Foglio di lavoro OpenOffice OpenDocument</value>
<value xml:lang="ja">OpenOffice OpenDocument スプレッドシート</value>
<value xml:lang="pt">Planilha do OpenDocument OpenOffice</value>
<value xml:lang="zh">OpenOffice文档</value>
<value xml:lang="zh_TW">OpenOffice文檔</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/vnd.oasis.opendocument.text">
<value xml:lang="da">OpenOffice OpenDocument Tekst</value>
<value xml:lang="de">OpenOffice OpenDocument Text</value>
<value xml:lang="en">OpenOffice OpenDocument Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte OpenOffice OpenDocument</value>
<value xml:lang="it">Documento di Testo OpenOffice Open</value>
<value xml:lang="ja">OpenOffice OpenDocument テキスト</value>
<value xml:lang="pt">Documento de texto do OpenOffice OpenDocument</value>
<value xml:lang="ro">Document de Test OpenOffice Open</value>
<value xml:lang="th">OpenOffice OpenDocument ตัวอักษร</value>
<value xml:lang="zh">OpenOffice OpenDocument文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">OpenOffice OpenDocument文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/vnd.ofbiz.survey">
<value xml:lang="da">Rundspørge</value>
<value xml:lang="de">Befragung</value>
<value xml:lang="en">Survey</value>
<value xml:lang="fr">Sondage</value>
<value xml:lang="it">Sondaggio</value>
<value xml:lang="ja">評価</value>
<value xml:lang="pt">Pesquisa</value>
<value xml:lang="ro">Sondaj</value>
<value xml:lang="th">สำรวจ</value>
<value xml:lang="vi">Bản thăm dò ý kiến</value>
<value xml:lang="zh">调查</value>
<value xml:lang="zh_TW">調查</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/vnd.ofbiz.survey.response">
<value xml:lang="da">Rundspørge svar</value>
<value xml:lang="de">Befragung Antwort</value>
<value xml:lang="en">Survey Response</value>
<value xml:lang="fr">Réponse de sondage</value>
<value xml:lang="it">Risposta Sondaggio</value>
<value xml:lang="ja">評価回答</value>
<value xml:lang="pt">Resposta da pesquisa</value>
<value xml:lang="ro">Raspuns Sondaj</value>
<value xml:lang="th">สำรวจคำตอบ</value>
<value xml:lang="vi">Bản trả lời thăm dò ý kiến</value>
<value xml:lang="zh">调查回答</value>
<value xml:lang="zh_TW">調查回答</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/x-shockwave-flash">
<value xml:lang="da">Shockwave Flash Movie</value>
<value xml:lang="en">Shockwave Flash Movie</value>
<value xml:lang="it">Filem Shockwave flash</value>
<value xml:lang="ja">Shockwave Flash ムービー</value>
<value xml:lang="pt">Shockwave Flash Movie</value>
<value xml:lang="zh">Flash影片</value>
<value xml:lang="zh_TW">Flash影片</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/x-tgz">
<value xml:lang="da">Gzip'et Tar arkiv fil</value>
<value xml:lang="en">Gzipped Tar archive file</value>
<value xml:lang="it">File archivio Gzipped Tar</value>
<value xml:lang="ja">Gzip Tar アーカイブファイル</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo tar.gz</value>
<value xml:lang="zh">Gzip Tar压缩文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">Gzip Tar壓縮文件</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/x-zip-compressed">
<value xml:lang="da">ZIP komprimeret fil</value>
<value xml:lang="de">ZIP-komprimierte Datei</value>
<value xml:lang="en">ZIP compressed file</value>
<value xml:lang="fr">Dossier compressé ZIP</value>
<value xml:lang="it">File ZIP compresso</value>
<value xml:lang="ja">ZIP 圧縮ファイル</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo compactado em ZIP</value>
<value xml:lang="th">ZIP การบีบอัดไฟล์</value>
<value xml:lang="zh">ZIP压缩文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">ZIP壓縮文件</value>
</property>
<property key="MimeType.description.application/zip">
<value xml:lang="da">ZIP Data</value>
<value xml:lang="de">ZIP Daten</value>
<value xml:lang="en">ZIP Data</value>
<value xml:lang="fr">Données ZIP</value>
<value xml:lang="it">Dati ZIP</value>
<value xml:lang="ja">ZIP データ</value>
<value xml:lang="pt">Dados ZIP</value>
<value xml:lang="ro">Date ZIP</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูล ZIP</value>
<value xml:lang="zh">ZIP数据</value>
<value xml:lang="zh_TW">ZIP資料</value>
</property>
<property key="MimeType.description.audio/basic">
<value xml:lang="da">Basic Audio</value>
<value xml:lang="de">Basic Audio</value>
<value xml:lang="en">Basic Audio</value>
<value xml:lang="fr">Audio basique</value>
<value xml:lang="it">Audio Base</value>
<value xml:lang="ja">基本オーディオ</value>
<value xml:lang="pt">Áudio básico</value>
<value xml:lang="ro">Audio Baza</value>
<value xml:lang="th">เสียงพื้นฐาน</value>
<value xml:lang="vi">Tập tin âm thanh cơ bản</value>
<value xml:lang="zh">基本音频</value>
<value xml:lang="zh_TW">基本音頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.audio/mpeg">
<value xml:lang="da">MPEG Audio</value>
<value xml:lang="de">MPEG Audio</value>
<value xml:lang="en">MPEG Audio</value>
<value xml:lang="fr">Audio MPEG</value>
<value xml:lang="it">Audio MPEG</value>
<value xml:lang="ja">MPEG オーディオ</value>
<value xml:lang="pt">Áudio MPEG</value>
<value xml:lang="ro">Audio MPEG</value>
<value xml:lang="th">เสียงประเภท MPEG</value>
<value xml:lang="zh">MPEG音频</value>
<value xml:lang="zh_TW">MPEG音頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.audio/x-ms-wax">
<value xml:lang="da">WAX Audio</value>
<value xml:lang="en">WAX Audio</value>
<value xml:lang="it">WAX Audio</value>
<value xml:lang="ja">WAX オーディオ</value>
<value xml:lang="pt">Áudio WAX</value>
<value xml:lang="zh">WAX音频</value>
<value xml:lang="zh_TW">WAX音頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.audio/x-ms-wma">
<value xml:lang="da">WMA Audio</value>
<value xml:lang="en">WMA Audio</value>
<value xml:lang="it">WMA Audio</value>
<value xml:lang="ja">WMA オーディオ</value>
<value xml:lang="pt">Áudio WMA</value>
<value xml:lang="zh">WMA音频</value>
<value xml:lang="zh_TW">WMA音頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.image/gif">
<value xml:lang="da">GIF billede</value>
<value xml:lang="de">GIF Bild</value>
<value xml:lang="en">GIF Image</value>
<value xml:lang="fr">Image GIF</value>
<value xml:lang="it">Immagine GIF</value>
<value xml:lang="ja">GIF 画像</value>
<value xml:lang="pt">Imagem GIF</value>
<value xml:lang="ro">Imagine GIF</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพประเภท GIF</value>
<value xml:lang="vi">Ảnh GIF</value>
<value xml:lang="zh">GIF图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">GIF圖像</value>
</property>
<property key="MimeType.description.image/jpeg">
<value xml:lang="da">JPEG/JPG billede</value>
<value xml:lang="de">JPEG/JPG Bild</value>
<value xml:lang="en">JPEG/JPG Image</value>
<value xml:lang="fr">Image JPG/JPEG</value>
<value xml:lang="it">Immagine JPEG/JPG</value>
<value xml:lang="ja">JPEG/JPG 画像</value>
<value xml:lang="pt">Imagem JPEG/JPG</value>
<value xml:lang="ro">Imagine JPEG/JPG</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพประเภท JPEG/JPG</value>
<value xml:lang="vi">Ảnh JPEG/JPG</value>
<value xml:lang="zh">JPEG/JPG图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">JPEG/JPG圖像</value>
</property>
<property key="MimeType.description.image/pjpeg">
<value xml:lang="da">Progressiv JPEG/JPG billede</value>
<value xml:lang="de">Progressives JPEG/JPG Bild</value>
<value xml:lang="en">Progressive JPEG/JPG Image</value>
<value xml:lang="fr">Image progressive JPG/JPEG</value>
<value xml:lang="it">Immagine progressiva JPEG/JPG</value>
<value xml:lang="ja">プログレッシブ JPEG/JPG 画像</value>
<value xml:lang="pt">Imagem JPEG/JPG progressiva</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพที่พัฒนาขึ้น JPEG/JPG</value>
<value xml:lang="zh">渐进JPEG/JPG图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">漸進JPEG/JPG圖像</value>
</property>
<property key="MimeType.description.image/png">
<value xml:lang="da">PNG billede</value>
<value xml:lang="de">PNG Bild</value>
<value xml:lang="en">PNG Image</value>
<value xml:lang="fr">Image PNG</value>
<value xml:lang="it">Immagine PNG</value>
<value xml:lang="ja">PNG 画像</value>
<value xml:lang="pt">Imagem PNG</value>
<value xml:lang="ro">Imagine PNG</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ PNG</value>
<value xml:lang="vi">Ảnh PNG</value>
<value xml:lang="zh">PNG图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">PNG圖像</value>
</property>
<property key="MimeType.description.image/tiff">
<value xml:lang="da">TIFF billede</value>
<value xml:lang="de">TIFF Bild</value>
<value xml:lang="en">TIFF Image</value>
<value xml:lang="fr">Image TIFF</value>
<value xml:lang="it">Immagine TIFF</value>
<value xml:lang="ja">TIFF 画像</value>
<value xml:lang="pt">Imagem TIFF</value>
<value xml:lang="ro">Imagine TIFF</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ TIFF</value>
<value xml:lang="zh">TIFF图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">TIFF圖像</value>
</property>
<property key="MimeType.description.message/external-body">
<value xml:lang="da">Ekstern brødtekst besked</value>
<value xml:lang="de">External Body Message</value>
<value xml:lang="en">External Body Message</value>
<value xml:lang="fr">Message de corps externe</value>
<value xml:lang="it">Corpo Messagio Esterno</value>
<value xml:lang="ja">外部本文メッセージ</value>
<value xml:lang="pt">Mensagem externa do corpo</value>
<value xml:lang="ro">Corp Mesajo Extern</value>
<value xml:lang="th">ข้อความภายนอก</value>
<value xml:lang="vi">Bên ngoài phần thân thông điệp</value>
<value xml:lang="zh">外部主体消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">外部主體消息</value>
</property>
<property key="MimeType.description.message/http">
<value xml:lang="da">HTTP besked</value>
<value xml:lang="de">HTTP Message</value>
<value xml:lang="en">HTTP Message</value>
<value xml:lang="fr">Message HTTP</value>
<value xml:lang="it">Messaggio HTTP</value>
<value xml:lang="ja">HTTP メッセージ</value>
<value xml:lang="pt">Mensagem HTTP</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj HTTP</value>
<value xml:lang="th">ข้อความ HTTP</value>
<value xml:lang="vi">Thông điệp HTTP</value>
<value xml:lang="zh">HTTP消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">HTTP消息</value>
</property>
<property key="MimeType.description.message/news">
<value xml:lang="da">Ny besked</value>
<value xml:lang="de">News Mitteilung</value>
<value xml:lang="en">News Message</value>
<value xml:lang="fr">Nouveaux messages</value>
<value xml:lang="it">News Messaggio</value>
<value xml:lang="ja">ニュースメッセージ</value>
<value xml:lang="pt">Mensagem de notícias</value>
<value xml:lang="ro">Nou Mesaj</value>
<value xml:lang="th">ข้อความข่าว</value>
<value xml:lang="vi">Thông điệp mới</value>
<value xml:lang="zh">新闻消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">新聞消息</value>
</property>
<property key="MimeType.description.message/partial">
<value xml:lang="da">Delvis besked</value>
<value xml:lang="de">Partial Message</value>
<value xml:lang="en">Partial Message</value>
<value xml:lang="fr">Message partiel</value>
<value xml:lang="it">Messaggio Parziale</value>
<value xml:lang="ja">一部メッセージ</value>
<value xml:lang="pt">Mensagem parcial</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj Partial</value>
<value xml:lang="th">ข้อความบางส่วน</value>
<value xml:lang="vi">Một phần thông điệp</value>
<value xml:lang="zh">部分消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">部分消息</value>
</property>
<property key="MimeType.description.message/rfc822">
<value xml:lang="da">RFC 822 Headered besked</value>
<value xml:lang="de">RFC 822 Headered Message</value>
<value xml:lang="en">RFC 822 Headered Message</value>
<value xml:lang="fr">Message en-tête RFC 822</value>
<value xml:lang="it">RFC 822 Headered Message</value>
<value xml:lang="ja">RFC 822 ヘッダメッセージ</value>
<value xml:lang="pt">RFC 822 Headered besked</value>
<value xml:lang="ro">RFC 822 Titlu Mesaj</value>
<value xml:lang="th">RFC 822 หัวข้อข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">RFC 822头信息</value>
<value xml:lang="zh_TW">RFC 822頭資訊</value>
</property>
<property key="MimeType.description.message/s-http">
<value xml:lang="da">HTTPS/S-HTTP besked</value>
<value xml:lang="de">HTTPS/S-HTTP Message</value>
<value xml:lang="en">HTTPS/S-HTTP Message</value>
<value xml:lang="fr">Message HTTPS/S-HTTP</value>
<value xml:lang="it">Messaggio HTTPS/S-HTTP</value>
<value xml:lang="ja">HTTPS/S-HTTP メッセージ</value>
<value xml:lang="pt">Mensagem HTTPS/S-HTTP.</value>
<value xml:lang="ro">Mesaj HTTPS/S-HTTP</value>
<value xml:lang="th">ข้อความ HTTPS/S-HTTP </value>
<value xml:lang="vi">Thông điệp HTTPS/S-HTTP</value>
<value xml:lang="zh">HTTPS/S-HTTP消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">HTTPS/S-HTTP消息</value>
</property>
<property key="MimeType.description.model/mesh">
<value xml:lang="da">MEsh model</value>
<value xml:lang="de">MEsh Model</value>
<value xml:lang="en">Mesh Model</value>
<value xml:lang="fr">Modèle de grille</value>
<value xml:lang="it">Mesh Model</value>
<value xml:lang="ja">Mesh モデル</value>
<value xml:lang="pt">Modelo Mesh</value>
<value xml:lang="ro">Mesh Model</value>
<value xml:lang="th">แบบจำลองที่ทำงานร่วมกัน</value>
<value xml:lang="zh">网格模型</value>
<value xml:lang="zh_TW">網格模型</value>
</property>
<property key="MimeType.description.model/vrml">
<value xml:lang="da">VRML model</value>
<value xml:lang="de">VRML Model</value>
<value xml:lang="en">VRML Model</value>
<value xml:lang="fr">Modèle VRML</value>
<value xml:lang="it">VRML Model</value>
<value xml:lang="ja">VRML モデル</value>
<value xml:lang="pt">Modelo VRML</value>
<value xml:lang="ro">VRML Model</value>
<value xml:lang="th">แบบจำลอง VRML</value>
<value xml:lang="zh">虚拟现实模型语言(VRML)模型</value>
<value xml:lang="zh_TW">虛擬現實模型語言(VRML)模型</value>
</property>
<property key="MimeType.description.multipart/alternative">
<value xml:lang="da">Multiple Alternative Multipart</value>
<value xml:lang="de">Multiple Alternative Multipart</value>
<value xml:lang="en">Mutliple Alternative Multipart</value>
<value xml:lang="fr">Multiple alternative multipart</value>
<value xml:lang="it">Mutliple Alternative Multipart</value>
<value xml:lang="ja">マルチパートオールタナティブ</value>
<value xml:lang="pt">Mutliple Alternative Multipart</value>
<value xml:lang="ro">Mutliple Alternative Multipart</value>
<value xml:lang="th">หลายๆ ทางเลือก</value>
<value xml:lang="zh">多个二选一多段内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">多個二選一多段內容</value>
</property>
<property key="MimeType.description.multipart/digest">
<value xml:lang="da">Digest of Messages Multipart</value>
<value xml:lang="de">Digest of Messages Multipart</value>
<value xml:lang="en">Digest of Messages Multipart</value>
<value xml:lang="fr">Sommaire de messages multipart</value>
<value xml:lang="it">Digest of Messages Multipart</value>
<value xml:lang="ja">マルチパートダイジェスト</value>
<value xml:lang="pt">Digest of Messages Multipart</value>
<value xml:lang="ro">Digest of Messages Multipart</value>
<value xml:lang="th">บทสรุปของหลาย ๆ ข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">消息多段内容的摘要</value>
<value xml:lang="zh_TW">消息多段內容的摘要</value>
</property>
<property key="MimeType.description.multipart/encrypted">
<value xml:lang="da">Encrypted Multipart</value>
<value xml:lang="de">Encrypted Multipart</value>
<value xml:lang="en">Encrypted Multipart</value>
<value xml:lang="fr">Multipart codé</value>
<value xml:lang="it">Encrypted Multipart</value>
<value xml:lang="ja">マルチパートエンクリプテッド</value>
<value xml:lang="pt">Encrypted Multipart</value>
<value xml:lang="ro">Encrypted Multipart</value>
<value xml:lang="th">การสร้างรหัสลับ</value>
<value xml:lang="zh">加密的多段内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">加密的多段內容</value>
</property>
<property key="MimeType.description.multipart/form-data">
<value xml:lang="da">Form Data Multipart</value>
<value xml:lang="de">Form Data Multipart</value>
<value xml:lang="en">Form Data Multipart</value>
<value xml:lang="fr">Donnée de forme multipart </value>
<value xml:lang="it">Form Data Multipart</value>
<value xml:lang="ja">マルチパートフォームデータ</value>
<value xml:lang="pt">Formulário de dados Multipart</value>
<value xml:lang="ro">Form Data Multipart</value>
<value xml:lang="th">รูปแบบส่วนของข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">表单数据多段内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">表單資料多段內容</value>
</property>
<property key="MimeType.description.multipart/mixed">
<value xml:lang="da">Mixed Type Multipart</value>
<value xml:lang="de">Mixed Type Multipart</value>
<value xml:lang="en">Mixed Type Multipart</value>
<value xml:lang="fr">Type multipart varié</value>
<value xml:lang="it">Mixed Type Multipart</value>
<value xml:lang="ja">マルチパートミックスド</value>
<value xml:lang="pt">Mixed Type Multipart</value>
<value xml:lang="ro">Mixed Type Multipart</value>
<value xml:lang="th">รวมประเภทซึ่งเป็นหลาย ๆ ส่วน</value>
<value xml:lang="zh">混合类型多段内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">混合類型多段內容</value>
</property>
<property key="MimeType.description.multipart/related">
<value xml:lang="da">Related Multipart</value>
<value xml:lang="de">Related Multipart</value>
<value xml:lang="en">Related Multipart</value>
<value xml:lang="fr">Multipart apparenté</value>
<value xml:lang="it">Related Multipart</value>
<value xml:lang="ja">マルチパートリテーテッド</value>
<value xml:lang="pt">Multipart relacionado</value>
<value xml:lang="ro">Related Multipart</value>
<value xml:lang="th">ส่วนที่เกี่ยวข้องกัน</value>
<value xml:lang="zh">内嵌的多段内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">內嵌的多段內容</value>
</property>
<property key="MimeType.description.multipart/signed">
<value xml:lang="da">Signed Multipart</value>
<value xml:lang="de">Signed Multipart</value>
<value xml:lang="en">Signed Multipart</value>
<value xml:lang="fr">Multipart signé</value>
<value xml:lang="it">Signed Multipart</value>
<value xml:lang="ja">マルチパートサインド</value>
<value xml:lang="pt">Signed Multipart</value>
<value xml:lang="ro">Signed Multipart</value>
<value xml:lang="th">ส่วนเดียว</value>
<value xml:lang="zh">签名的多段内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">簽名的多段內容</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/css">
<value xml:lang="da">CSS Tekst</value>
<value xml:lang="de">CSS Text</value>
<value xml:lang="en">CSS Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte CSS</value>
<value xml:lang="it">Testo CSS</value>
<value xml:lang="ja">CSS テキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto CSS</value>
<value xml:lang="ro">Text CSS</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษรแบบ CSS</value>
<value xml:lang="zh">CSS文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">CSS文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/csv">
<value xml:lang="da">Kommasepareret tekstværdi</value>
<value xml:lang="de">CSV - Comma Separated Value Text</value>
<value xml:lang="en">Comma Separated Value Text </value>
<value xml:lang="fr">Valeur de texte séparée par une virgule (CSV)</value>
<value xml:lang="it">Valore di testo separati da virgola</value>
<value xml:lang="ja">CSV - カンマ区切りテキスト</value>
<value xml:lang="pt">CSV - Texto com valores separados por vírgulas</value>
<value xml:lang="th">ใช้เครื่องหมายจุลภาคคั่นคาตัวอักษร</value>
<value xml:lang="vi">CSV- Giá trị cách nhau bởi dấu phẩy</value>
<value xml:lang="zh">逗号分隔文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">逗號分隔文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/enriched">
<value xml:lang="da">Enriched Text</value>
<value xml:lang="de">Enriched Text</value>
<value xml:lang="en">Enriched Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte enrichi</value>
<value xml:lang="it">Testo Arrichito</value>
<value xml:lang="ja">エンリッチテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto enriquecido</value>
<value xml:lang="ro">Text Arhiva</value>
<value xml:lang="th">ตกแต่งตัวอักษร</value>
<value xml:lang="vi">Nội dung chữ giàu định dạng (Enriched Text)</value>
<value xml:lang="zh">增强格式文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">增強格式文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/html">
<value xml:lang="da">HTML Text</value>
<value xml:lang="de">HTML Text</value>
<value xml:lang="en">HTML Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte HTML</value>
<value xml:lang="it">Testo HTML</value>
<value xml:lang="ja">HTML テキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto HTML</value>
<value xml:lang="ro">Text HTML</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษร HTML</value>
<value xml:lang="vi">Nội dung HTML</value>
<value xml:lang="zh">HTML文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">HTML文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/plain">
<value xml:lang="da">Plain Text</value>
<value xml:lang="de">Plain Text</value>
<value xml:lang="en">Plain Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte simple</value>
<value xml:lang="it">Testo Piatto</value>
<value xml:lang="ja">プレーンテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto sem formatação</value>
<value xml:lang="ro">Text Plat</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษรธรรมดา</value>
<value xml:lang="vi">Thuần chữ</value>
<value xml:lang="zh">纯文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">純文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/richtext">
<value xml:lang="da">Rich Text</value>
<value xml:lang="de">Rich Text</value>
<value xml:lang="en">Rich Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte riche</value>
<value xml:lang="it">Testo Ricco</value>
<value xml:lang="ja">リッチテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Formato RTF</value>
<value xml:lang="ro">Test Bogat</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษรสีเข้ม</value>
<value xml:lang="vi">Chữ có định dạng</value>
<value xml:lang="zh">富格式文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">富格式文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/rtf">
<value xml:lang="da">RTF Rich Text</value>
<value xml:lang="de">RTF Rich Text</value>
<value xml:lang="en">RTF Rich Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte riche (RTF)</value>
<value xml:lang="it">Testo RTF Ricco</value>
<value xml:lang="ja">RTF リッチテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto enriquecido RTF</value>
<value xml:lang="ro">Text RTF Bogat</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษรแบบ RTF ที่สีเข้ม</value>
<value xml:lang="vi">Chữ kiểu RTF</value>
<value xml:lang="zh">RTF富格式文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">RTF富格式文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/sgml">
<value xml:lang="da">SGML Text</value>
<value xml:lang="de">SGML Text</value>
<value xml:lang="en">SGML Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte SGML</value>
<value xml:lang="it">Testo SGML</value>
<value xml:lang="ja">SGML テキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto SGML</value>
<value xml:lang="ro">Text SGML</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษร SGML</value>
<value xml:lang="zh">SGML文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">SGML文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/tab-separated-values">
<value xml:lang="da">Tab separeret værdi tekst</value>
<value xml:lang="de">Tab Separated Value Text</value>
<value xml:lang="en">Tab Separated Value Text</value>
<value xml:lang="fr">Valeur de texte séparée par une tabulation</value>
<value xml:lang="it">Tab Separato Valore Testo</value>
<value xml:lang="ja">タブ区切りテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto com valores separados por TABs</value>
<value xml:lang="ro">Tab Separare Valoare Text</value>
<value xml:lang="th">ใช้แท็บคั่นค่าตัวอักษร</value>
<value xml:lang="vi">Các giá trị ngăn cách bởi TAB</value>
<value xml:lang="zh">制表键分隔文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">制表鍵分隔文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/x-diff">
<value xml:lang="da">diff til patchnings filer</value>
<value xml:lang="en">diff for patching files</value>
<value xml:lang="it">diff per files di patch</value>
<value xml:lang="ja">diff 差分ファイル</value>
<value xml:lang="pt">diff para Patch de arquivos</value>
<value xml:lang="vi">So sánh để tạo tập tin vá</value>
<value xml:lang="zh">补丁文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">補丁文件</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/x-vcard">
<value xml:lang="da">eletronisk visitkort</value>
<value xml:lang="en">electronic business card</value>
<value xml:lang="it">carta business elettronica</value>
<value xml:lang="ja">vCard 電子名刺</value>
<value xml:lang="pt">cartão de visita eletrônico</value>
<value xml:lang="vi">Thiếp giới thiệu điện tử (e-card)</value>
<value xml:lang="zh">电子名片卡</value>
<value xml:lang="zh_TW">電子名片卡</value>
</property>
<property key="MimeType.description.text/xml">
<value xml:lang="da">XML Tekst</value>
<value xml:lang="de">XML Text</value>
<value xml:lang="en">XML Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte XML</value>
<value xml:lang="it">Testo XML</value>
<value xml:lang="ja">XML テキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto XML</value>
<value xml:lang="ro">Text XML</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษร XML</value>
<value xml:lang="vi">Chữ dạng XML</value>
<value xml:lang="zh">XML文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">XML文本</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/avi">
<value xml:lang="da">AVI Video</value>
<value xml:lang="en">AVI Video</value>
<value xml:lang="it">Video AVI</value>
<value xml:lang="ja">AVI ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo AVI</value>
<value xml:lang="zh">AVI视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">AVI視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/mp4">
<value xml:lang="da">MPEG-4 (H.264) Video</value>
<value xml:lang="en">MPEG-4 (H.264) Video</value>
<value xml:lang="it">Video MPEG-4 (H.264)</value>
<value xml:lang="ja">MPEG-4 (H.264) ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo MPEG-4 (H.264)</value>
<value xml:lang="zh">MPEG-4 (H.264)视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">MPEG-4 (H.264)視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/mpeg">
<value xml:lang="da">MPEG/MPG Video</value>
<value xml:lang="de">MPEG/MPG Video</value>
<value xml:lang="en">MPEG/MPG Video</value>
<value xml:lang="fr">Vidéo MPEG/MPG</value>
<value xml:lang="it">Video MPEG/MPG</value>
<value xml:lang="ja">MPEG/MPG ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo MPEG/MPG</value>
<value xml:lang="ro">Video MPEG/MPG</value>
<value xml:lang="th">วิดีโอแบบ MPEG/MPG</value>
<value xml:lang="zh">MPEG/MPG视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">MPEG/MPG視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/quicktime">
<value xml:lang="da">Quicktime Video</value>
<value xml:lang="de">Quicktime Video</value>
<value xml:lang="en">Quicktime Video</value>
<value xml:lang="fr">Vidéo Quicktime</value>
<value xml:lang="it">Video Quicktime</value>
<value xml:lang="ja">Quicktime ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo QuickTime</value>
<value xml:lang="ro">Video Quicktime</value>
<value xml:lang="th">วิดีโอแบบใช้เวลารวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">Quicktime视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">Quicktime視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/x-flv">
<value xml:lang="da">Flash Streaming Video</value>
<value xml:lang="en">Flash Streaming Video</value>
<value xml:lang="it">Video flash in streaming</value>
<value xml:lang="ja">Flash ストリーミングビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Streaming de vídeo Flash</value>
<value xml:lang="vi">Phát thông tin kiểu Flash</value>
<value xml:lang="zh">Flash流视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">Flash流視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/x-ms-asf">
<value xml:lang="da">ASF Video</value>
<value xml:lang="en">ASF Video</value>
<value xml:lang="it">Video ASF</value>
<value xml:lang="ja">ASF ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo ASF</value>
<value xml:lang="zh">ASF视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">ASF視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/x-ms-wm">
<value xml:lang="da">WM Video</value>
<value xml:lang="en">WM Video</value>
<value xml:lang="it">Video WM</value>
<value xml:lang="ja">WM ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo WM</value>
<value xml:lang="zh">WM视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">WM視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/x-ms-wmv">
<value xml:lang="da">WMV Video</value>
<value xml:lang="en">WMV Video</value>
<value xml:lang="it">Video WMV</value>
<value xml:lang="ja">WMV ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo WMV</value>
<value xml:lang="zh">WMV视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">WMV視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/x-ms-wmx">
<value xml:lang="da">WMX Video</value>
<value xml:lang="en">WMX Video</value>
<value xml:lang="it">Video WMX</value>
<value xml:lang="ja">WMX ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo WMX</value>
<value xml:lang="zh">WMX视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">WMX視頻</value>
</property>
<property key="MimeType.description.video/x-ms-wvx">
<value xml:lang="da">WVX Video</value>
<value xml:lang="en">WVX Video</value>
<value xml:lang="it">Video WVX</value>
<value xml:lang="ja">WVX ビデオ</value>
<value xml:lang="pt">Vídeo WVX</value>
<value xml:lang="zh">WVX视频</value>
<value xml:lang="zh_TW">WVX視頻</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.CART_ADD">
<value xml:lang="da">Tilføj til indkøbskurv</value>
<value xml:lang="de">Zum Warenkorb hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add-To Cart</value>
<value xml:lang="es">Añadir al carro</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter au panier</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Al Carrello</value>
<value xml:lang="ja">買い物かごに追加</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar ao carrinho</value>
<value xml:lang="ro">Pune in cos</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มลงตะกร้า</value>
<value xml:lang="vi">Thêm vào giỏ hàng</value>
<value xml:lang="zh">放入购物车</value>
<value xml:lang="zh_TW">放入購物車</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.CHECK_OUT">
<value xml:lang="da">Check-ud</value>
<value xml:lang="de">Zur Kasse gehen</value>
<value xml:lang="en">Check-Out</value>
<value xml:lang="es">Realizar compra</value>
<value xml:lang="fr">Passer à la caisse</value>
<value xml:lang="it">Check-Out</value>
<value xml:lang="ja">チェックアウト</value>
<value xml:lang="pt">Fechar compra</value>
<value xml:lang="ro">Check-Out</value>
<value xml:lang="th">ออกจากการทำรายการ</value>
<value xml:lang="vi">Thanh toán</value>
<value xml:lang="zh">结账</value>
<value xml:lang="zh_TW">結賬</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.CUSTOMER_PROFILE">
<value xml:lang="da">Kundeprofil</value>
<value xml:lang="de">Kundenprofil</value>
<value xml:lang="en">Customer Profile</value>
<value xml:lang="es">Perfil del cliente</value>
<value xml:lang="fr">Profil du client</value>
<value xml:lang="it">Profilo Cliente</value>
<value xml:lang="ja">顧客プロファイル</value>
<value xml:lang="pt">Perfil do cliente</value>
<value xml:lang="ro">Profil Client</value>
<value xml:lang="th">ประวัติส่วนตัวของลูกค้า</value>
<value xml:lang="vi">Hồ sơ khách hàng</value>
<value xml:lang="zh">客户档案</value>
<value xml:lang="zh_TW">客戶檔案</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.GENERAL_POLL">
<value xml:lang="da">Generel meningsmåling</value>
<value xml:lang="de">Allgemeine Umfrage</value>
<value xml:lang="en">General Poll</value>
<value xml:lang="es">Encuesta general</value>
<value xml:lang="fr">Sondage général</value>
<value xml:lang="it">Sondaggio Generale</value>
<value xml:lang="ja">一般抽出</value>
<value xml:lang="pt">Pesquisa geral</value>
<value xml:lang="ro">Sondaj General</value>
<value xml:lang="th">การสำรวจทั่วไป</value>
<value xml:lang="vi">Bầu chọn chung</value>
<value xml:lang="zh">通用调查</value>
<value xml:lang="zh_TW">通用調查</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.PORDER_PLACE">
<value xml:lang="da">Indkøbsordre placering</value>
<value xml:lang="de">Einkaufsauftrag erfassen</value>
<value xml:lang="en">Purchase Order Placement</value>
<value xml:lang="es">Colocación de orden de compras</value>
<value xml:lang="fr">Placement d'ordre d'achat</value>
<value xml:lang="it">Collocare Ordine Acquisto</value>
<value xml:lang="ja">購買注文選定</value>
<value xml:lang="pt">Colocação de ordem de compra</value>
<value xml:lang="ro">Introducere Comanda Cumparare</value>
<value xml:lang="th">กำหนดรายการสั่งซื้อ</value>
<value xml:lang="vi">Sắp xếp đơn mua hàng (PO)</value>
<value xml:lang="zh">下购物订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">下購物訂單</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.PORDITM_PLACE">
<value xml:lang="da">Indkøbsordre post placering</value>
<value xml:lang="de">Einkaufsauftrag Position erfassen</value>
<value xml:lang="en">Purchase Order Item Placement</value>
<value xml:lang="es">Colocación de items de la orden de compras</value>
<value xml:lang="fr">Placement d'une ligne de commande d'achat</value>
<value xml:lang="it">Collocare Riga Ordine Acquisto</value>
<value xml:lang="ja">購買注文アイテム選定</value>
<value xml:lang="pt">Inserção de Item de pedidos de compra</value>
<value xml:lang="ro">Introducere Linie Comanda Cumparare</value>
<value xml:lang="th">การกำหนดรายการสั่งซื้อสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Sắp xếp hạng mục đơn mua hàng (PO)</value>
<value xml:lang="zh">下购物订单明细</value>
<value xml:lang="zh_TW">下購物訂單明細</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.RANDOM_POLL">
<value xml:lang="da">Vilkårlig meningsmåling</value>
<value xml:lang="de">Zufällige Befragung</value>
<value xml:lang="en">Random Poll</value>
<value xml:lang="es">Encuesta al azar</value>
<value xml:lang="fr">Sondage aléatoire</value>
<value xml:lang="it">Sondaggio Casuale</value>
<value xml:lang="ja">無作為抽出</value>
<value xml:lang="pt">Pesquisa aleatória</value>
<value xml:lang="ro">Sondaj Cazual</value>
<value xml:lang="th">สุ่มการสำรวจ</value>
<value xml:lang="vi">Bầu chọn ngẫu nhiên</value>
<value xml:lang="zh">随机调查</value>
<value xml:lang="zh_TW">隨機調查</value>
</property>
<property key="SurveyApplType.description.SORDER_PLACE">
<value xml:lang="da">Salgsordre placering</value>
<value xml:lang="de">Verkaufsauftrag erfassen</value>
<value xml:lang="en">Sales Order Placement</value>
<value xml:lang="es">Colocación de orden de ventas</value>
<value xml:lang="fr">Placement d'une commande de vente</value>
<value xml:lang="it">Collocare Ordine Vendita</value>
<value xml:lang="ja">販売注文選定</value>
<value xml:lang="pt">Colocação de ordem de venda</value>
<value xml:lang="ro">Introducere Comanda Vanzare</value>
<value xml:lang="th">การกำหนดรายการขายสินค้า</value>
<value xml:lang="vi">Sắp xếp hóa đơn Bán hàng</value>
<value xml:lang="zh">下销售订单</value>
<value xml:lang="zh_TW">下銷售訂單</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.BOOLEAN">
<value xml:lang="da">Boolean (Ja/Nej)</value>
<value xml:lang="de">Boolean (Ja/Nein)</value>
<value xml:lang="en">Boolean (Yes/No)</value>
<value xml:lang="es">(Yes/No)</value>
<value xml:lang="fr">(Oui/Non)</value>
<value xml:lang="it">Booleano (Si/No)</value>
<value xml:lang="ja">二者択一 (はい/いいえ)</value>
<value xml:lang="pt">Booleano (sim/não)</value>
<value xml:lang="ro">Booleano (Da/Nu)</value>
<value xml:lang="th">Boolean (ใช่/ไม่ใช่)</value>
<value xml:lang="vi">Đúng/Sai</value>
<value xml:lang="zh">布尔值 (是/否)</value>
<value xml:lang="zh_TW">布爾值 (是/否)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.CONTENT">
<value xml:lang="da">Indholdsrecord</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Datensatz</value>
<value xml:lang="en">Content Record</value>
<value xml:lang="es">Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Enregistrement de contenu</value>
<value xml:lang="it">Record Contenuto</value>
<value xml:lang="ja">内容記録</value>
<value xml:lang="pt">Registro de conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Inregistrare Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อการบันทึก</value>
<value xml:lang="vi">Bản ghi nội dung</value>
<value xml:lang="zh">内容记录</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容記錄</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.COUNTRY">
<value xml:lang="da">Land</value>
<value xml:lang="en">Country</value>
<value xml:lang="it">Paese</value>
<value xml:lang="ja">国</value>
<value xml:lang="pt">País</value>
<value xml:lang="vi">Đất nước</value>
<value xml:lang="zh">国家</value>
<value xml:lang="zh_TW">國家</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.CREDIT_CARD">
<value xml:lang="da">Kreditkortnummer</value>
<value xml:lang="de">Kreditkartennummer</value>
<value xml:lang="en">Credit Card Number</value>
<value xml:lang="es">Nº tarjeta de crédito</value>
<value xml:lang="fr">Numéro de la carte de crédit</value>
<value xml:lang="it">Numero Carta Credito</value>
<value xml:lang="ja">クレジットカード番号</value>
<value xml:lang="pt">Número do cartão de crédito</value>
<value xml:lang="ro">Numero Carte Credit</value>
<value xml:lang="th">สร้างหมายเลขบัตร</value>
<value xml:lang="vi">Số thẻ tín dụng vay nợ (Creadit)</value>
<value xml:lang="zh">信用卡号码</value>
<value xml:lang="zh_TW">信用卡號碼</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.DATE">
<value xml:lang="da">Datostreng (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="de">Datum String (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="en">Date String (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="es">Fecha (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="fr">Caractères de datation (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="it">Data Stringa (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="ja">日付文字列 (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="pt">String de data (dd/mm/aaaa)</value>
<value xml:lang="ro">Data Caractere (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="th">วัน (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="vi">Định dạng ngày (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="zh">日期字符串 (mm/dd/yyyy)</value>
<value xml:lang="zh_TW">日期字串 (mm/dd/yyyy)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.EMAIL">
<value xml:lang="da">E-mail adresse</value>
<value xml:lang="de">E-Mail Adresse</value>
<value xml:lang="en">Email Address</value>
<value xml:lang="es">E-mail</value>
<value xml:lang="fr">Adresse courriel</value>
<value xml:lang="it">Indirizzo Email</value>
<value xml:lang="ja">Eメールアドレス</value>
<value xml:lang="pt">Endereço de e-mail</value>
<value xml:lang="ro">Adresa Email</value>
<value xml:lang="th">ที่อยู่อีเมล์</value>
<value xml:lang="vi">Địa chỉ thư điện tử</value>
<value xml:lang="zh">电子邮件地址</value>
<value xml:lang="zh_TW">電子郵件位址</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.ENUMERATION">
<value xml:lang="da">Nummerering</value>
<value xml:lang="en">Enumeration</value>
<value xml:lang="fr">Enumération</value>
<value xml:lang="it">Enumerare</value>
<value xml:lang="ja">列挙</value>
<value xml:lang="pt">Enumeração</value>
<value xml:lang="vi">Liệt kê</value>
<value xml:lang="zh">枚举</value>
<value xml:lang="zh_TW">枚舉</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.GEO">
<value xml:lang="da">Geo liste</value>
<value xml:lang="en">Geo List</value>
<value xml:lang="it">Lista geografia</value>
<value xml:lang="ja">位置一覧</value>
<value xml:lang="pt">Lista de geo</value>
<value xml:lang="vi">Danh sách địa điểm địa lý (Geo)</value>
<value xml:lang="zh">地理列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">地理列表</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.GIFT_CARD">
<value xml:lang="da">Gavekort nummer</value>
<value xml:lang="de">Geschenkgutschein Nummer</value>
<value xml:lang="en">Gift Card Number</value>
<value xml:lang="es">Certificado de regalo</value>
<value xml:lang="fr">Numéro de carte cadeau</value>
<value xml:lang="it">Numero Carta Omaggio</value>
<value xml:lang="ja">ギフトカード番号</value>
<value xml:lang="pt">Número do cartão de presente</value>
<value xml:lang="ro">Numero Carte Omagiu</value>
<value xml:lang="th">หมายเลขบัตรของขวัญ</value>
<value xml:lang="vi">Số thẻ quà tặng</value>
<value xml:lang="zh">礼品卡号码</value>
<value xml:lang="zh_TW">禮品卡號碼</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.NUMBER_CURRENCY">
<value xml:lang="da">Numerisk (kurs)</value>
<value xml:lang="de">Numerisch (Währung)</value>
<value xml:lang="en">Numeric (Currency)</value>
<value xml:lang="es">Numérico (moneda)</value>
<value xml:lang="fr">Numérique (devise)</value>
<value xml:lang="it">Numerico (Valuta)</value>
<value xml:lang="ja">数字(通貨)</value>
<value xml:lang="pt">Numérico (moeda)</value>
<value xml:lang="ro">Numeric (Valuta)</value>
<value xml:lang="th">เป็นตัวเลข (ที่ใช้กันทั่วไป)</value>
<value xml:lang="vi">Số (Tiền)</value>
<value xml:lang="zh">数字 (货币)</value>
<value xml:lang="zh_TW">數字 (貨幣)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.NUMBER_FLOAT">
<value xml:lang="da">Numerisk (float)</value>
<value xml:lang="de">Numerisch (Gleitkommazahl)</value>
<value xml:lang="en">Numeric (Float)</value>
<value xml:lang="es">Numérico (flotante)</value>
<value xml:lang="fr">Numérique (flottant)</value>
<value xml:lang="it">Numerico (Float)</value>
<value xml:lang="ja">数字(浮動小数)</value>
<value xml:lang="pt">Numérico (Float)</value>
<value xml:lang="ro">Numeric (Float)</value>
<value xml:lang="th">เป็นตัวเลข (Float)</value>
<value xml:lang="vi">Số (Float)</value>
<value xml:lang="zh">数字 (浮点)</value>
<value xml:lang="zh_TW">數字 (浮點)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.NUMBER_LONG">
<value xml:lang="da">Numerisk (long)</value>
<value xml:lang="de">Numerisch (Long)</value>
<value xml:lang="en">Numeric (Long)</value>
<value xml:lang="es">Numérico (largo)</value>
<value xml:lang="fr">Numérique (long)</value>
<value xml:lang="it">Numerico (Long)</value>
<value xml:lang="ja">数字(長整数)</value>
<value xml:lang="pt">Numérico (Long)</value>
<value xml:lang="ro">Numeric (Long)</value>
<value xml:lang="th">เป็นตัวเลข (Long)</value>
<value xml:lang="vi">Số (Long)</value>
<value xml:lang="zh">数字 (长整数)</value>
<value xml:lang="zh_TW">數字 (長整數)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.OPTION">
<value xml:lang="da">Valgte option</value>
<value xml:lang="de">Ausgewählte Option</value>
<value xml:lang="en">Selected Option</value>
<value xml:lang="es">Opción selecccionada</value>
<value xml:lang="fr">Option sélectionnée</value>
<value xml:lang="it">Opzione Selezionata</value>
<value xml:lang="ja">選択オプション</value>
<value xml:lang="pt">Opção selecionada</value>
<value xml:lang="ro">Optiune Selectionata</value>
<value xml:lang="th">เลือกทางเลือก</value>
<value xml:lang="vi">Tùy chọn</value>
<value xml:lang="zh">已选择的记录</value>
<value xml:lang="zh_TW">已選擇的記錄</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.PASSWORD">
<value xml:lang="da">Kodeord</value>
<value xml:lang="de">Passwort</value>
<value xml:lang="en">Password</value>
<value xml:lang="es">contraseña</value>
<value xml:lang="fr">Mot de passe</value>
<value xml:lang="it">Password</value>
<value xml:lang="ja">パスワード</value>
<value xml:lang="pt">Senha</value>
<value xml:lang="ro">Parola</value>
<value xml:lang="th">รหัสผ่าน</value>
<value xml:lang="vi">Mật khẩu</value>
<value xml:lang="zh">密码</value>
<value xml:lang="zh_TW">密碼</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_LINE">
<value xml:lang="da">Separator</value>
<value xml:lang="de">Trennlinie</value>
<value xml:lang="en">Seperator Line</value>
<value xml:lang="es">Separador</value>
<value xml:lang="fr">Ligne séparatrice</value>
<value xml:lang="it">Separatore Riga</value>
<value xml:lang="ja">区切り線</value>
<value xml:lang="pt">Linha separadora</value>
<value xml:lang="ro">Separator Linie</value>
<value xml:lang="th">เส้นคั่นบรรทัด</value>
<value xml:lang="vi">Dòng phân cách</value>
<value xml:lang="zh">分隔线</value>
<value xml:lang="zh_TW">分隔線</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_TEXT">
<value xml:lang="da">Separator tekst</value>
<value xml:lang="de">Trenntext</value>
<value xml:lang="en">Seperator Text</value>
<value xml:lang="es">Seperador</value>
<value xml:lang="fr">Texte séparateur</value>
<value xml:lang="it">Separatore Testo</value>
<value xml:lang="ja">区切りテキスト</value>
<value xml:lang="pt">Texto separador</value>
<value xml:lang="ro">Separator Text</value>
<value xml:lang="th">เส้นคั่นตัวอักษร</value>
<value xml:lang="vi">Chữ phân cách</value>
<value xml:lang="zh">分隔文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">分隔文本</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.STATE_PROVINCE">
<value xml:lang="da">Stat/provins</value>
<value xml:lang="en">State/Province</value>
<value xml:lang="it">Stato/Provincia </value>
<value xml:lang="ja">都道府県/州/地方</value>
<value xml:lang="pt">Estado/província</value>
<value xml:lang="vi">Tỉnh/Thành phố</value>
<value xml:lang="zh">省市自治区</value>
<value xml:lang="zh_TW">省市自治區</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.TEXTAREA">
<value xml:lang="da">Tekst (multi-line)</value>
<value xml:lang="de">Text (mehrere Zeilen)</value>
<value xml:lang="en">Text (multi-line)</value>
<value xml:lang="es">Texto (multi línea)</value>
<value xml:lang="fr">Texte multi-lignes</value>
<value xml:lang="it">Testo (riga-multipla)</value>
<value xml:lang="ja">テキスト(複数行)</value>
<value xml:lang="pt">Texto (linhas múltiplas)</value>
<value xml:lang="ro">Text (Linie-multipla)</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษร (หลายบรรทัด)</value>
<value xml:lang="vi">Chữ (nhiều dòng)</value>
<value xml:lang="zh">文本 (多行)</value>
<value xml:lang="zh_TW">文本 (多行)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.TEXT_LONG">
<value xml:lang="da">Lang tekst (single-line)</value>
<value xml:lang="de">Ausführlicher Text (Eine Zeile)</value>
<value xml:lang="en">Long Text (single-line)</value>
<value xml:lang="es">Texto (largo)</value>
<value xml:lang="fr">Texte long (ligne-simple)</value>
<value xml:lang="it">Testo Lungo (singola-riga)</value>
<value xml:lang="ja">長いテキスト(1行)</value>
<value xml:lang="pt">Texto longo (única linha)</value>
<value xml:lang="ro">Testo Lungo (o linie)</value>
<value xml:lang="th">ข้อความยาว (บรรทัดเดียว)</value>
<value xml:lang="vi">Chữ dài (đơn dòng)</value>
<value xml:lang="zh">长文本 (单行)</value>
<value xml:lang="zh_TW">長文本 (單行)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.TEXT_SHORT">
<value xml:lang="da">Kort tekst (single-line)</value>
<value xml:lang="de">Kurzer Text (Eine Zeile)</value>
<value xml:lang="en">Short Text (single-line)</value>
<value xml:lang="es">Texto (corto)</value>
<value xml:lang="fr">Texte court (ligne-simple)</value>
<value xml:lang="it">Testo Corto (singola-riga)</value>
<value xml:lang="ja">短いテキスト(1行)</value>
<value xml:lang="pt">Texto curto (única linha)</value>
<value xml:lang="ro">Text Scurt (o linie)</value>
<value xml:lang="th">ข้อความสั้น (บรรทัดเดียว)</value>
<value xml:lang="vi">Chữ ngắn (đơn dòng</value>
<value xml:lang="zh">简短文本 (单行)</value>
<value xml:lang="zh_TW">簡短文本 (單行)</value>
</property>
<property key="SurveyQuestionType.description.URL">
<value xml:lang="da">URL</value>
<value xml:lang="de">URL</value>
<value xml:lang="en">URL</value>
<value xml:lang="es">URL</value>
<value xml:lang="fr">URL</value>
<value xml:lang="it">URL</value>
<value xml:lang="ja">URL</value>
<value xml:lang="pt">URL</value>
<value xml:lang="ro">URL</value>
<value xml:lang="th">URL</value>
<value xml:lang="vi">URL</value>
<value xml:lang="zh">网址</value>
<value xml:lang="zh_TW">網址</value>
</property>
<property key="WebSiteContentType.description.BLOG_ROOT">
<value xml:lang="en">Blog Root</value>
<value xml:lang="fr">Racine du blog</value>
<value xml:lang="ja">ブログルート</value>
<value xml:lang="pt">Raiz do Blog</value>
<value xml:lang="vi">Gốc blog</value>
<value xml:lang="zh">博客根</value>
</property>
<property key="WebSiteContentType.description.DEFAULT_PAGE">
<value xml:lang="en">Default Page</value>
<value xml:lang="fr">Page par défaut</value>
<value xml:lang="ja">デフォルトページ</value>
<value xml:lang="pt">Página padrão</value>
<value xml:lang="vi">Trang mặc định</value>
<value xml:lang="zh">缺省页面</value>
</property>
<property key="WebSiteContentType.description.ERROR_ROOT">
<value xml:lang="en">Error Root</value>
<value xml:lang="fr">Erreur</value>
<value xml:lang="ja">エラールート</value>
<value xml:lang="pt">Raiz de erro</value>
<value xml:lang="vi">Lỗi gốc</value>
<value xml:lang="zh">错误根</value>
</property>
<property key="WebSiteContentType.description.FORUM_ROOT">
<value xml:lang="en">Forum Root</value>
<value xml:lang="fr">Racine du forum</value>
<value xml:lang="ja">フォーラムルート</value>
<value xml:lang="pt">Raiz do Fórum</value>
<value xml:lang="vi">Diễn đàn gốc</value>
<value xml:lang="zh">论坛根</value>
</property>
<property key="WebSiteContentType.description.MENU_ROOT">
<value xml:lang="en">Menu Root</value>
<value xml:lang="fr">Racine du menu</value>
<value xml:lang="ja">メニュールート</value>
<value xml:lang="pt">Menu raiz</value>
<value xml:lang="vi">Thực đơn gốc</value>
<value xml:lang="zh">菜单根</value>
</property>
<property key="WebSiteContentType.description.PUBLISH_POINT">
<value xml:lang="da">Udgivelsespunkt</value>
<value xml:lang="de">Veröffentlichungsort</value>
<value xml:lang="en">Publish Point</value>
<value xml:lang="fr">Point de publication</value>
<value xml:lang="it">Punto Pubblico</value>
<value xml:lang="ja">公開場所</value>
<value xml:lang="pt">Ponto de publicação</value>
<value xml:lang="ro">Punct Public</value>
<value xml:lang="th">ความคิดเห็นที่ลงประกาศ</value>
<value xml:lang="vi">Điểm xuất bản</value>
<value xml:lang="zh">发布点</value>
<value xml:lang="zh_TW">發布點</value>
</property>
</resource>